![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - [必也正名乎]別在叫[南韓]...高麗 KOREA <---
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=978174)
|
|---|
[必也正名乎]別在叫[南韓]...高麗 KOREA <---
:jolin: :jolin:
凡是 跟漢字 [韓國] [漢城] 等等有關係 現在全部廢止 輪家已經把自己管叫原在兩千年前 中國漢唐時代以來的[高麗] KOREA KOREA 明明就是高麗人.... 怎麼又會變韓國 這點我也替他們叫屈... 中國字不是他們發明的只好放棄漢字....... 此國民族之性格 由此可知 :stupefy: |
他想怎麼稱呼他自己是他的事
我想怎麼叫他是我的事 他不想聽可以不要聽 我想這麼叫他還是會這樣子叫他 |
![]() |
你會管你鄰居的黑狗叫什麼名字嗎 :unbelief:
看見還不是叫小黑 :laugh: |
引用:
你鄰居會管黑狗叫自己叫什麼名字嗎?:unbelief: 還不是會幫牠取名 :laugh: |
朝鮮,棒子.......
|
管它叫高麗還是高賽!看到就討厭~~~
|
人家的駐台代表處還特別發函給台灣外交部等相關單位並對媒體發出新聞稿,
要求使用韓國或是大韓民國作為正式名稱, 以取代南韓這種不適宜的稱呼. 再說, 人家的國號的的確確叫做"大韓民國"(韓文: 대한민국讀音Daehanminguk), 官方的簡稱就叫韓國(한국 ). 不過, 南韓要自稱什麼國我不在乎, 因為我要叫它泡菜國, 它也不能對我怎麼樣. 還有韓國( 한국 )用韓文唸很像"含骨", 用日文唸則是"含狗骨", 個人喜歡日文的讀法. 南韓( 남쪽한 )用韓文發音則有點像"難久含", 中國以前則叫它"南朝鮮"(音同難潮癬), 20年前兩國賤交後已配合對方要求改稱韓國了. |
管牠正什麼名!我就是要叫牠們泡菜國 :tu:
|
引用:
高麗菜真的從高麗來的嗎? |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:46 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。