PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   大陸福建的 "廈門話" 和台灣話 真的有夠像的......來聽聽看就知道了 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=974634)

leahdizon112233 2012-07-03 10:02 AM

大陸福建的 "廈門話" 和台灣話 真的有夠像的......來聽聽看就知道了
 
這是廈門衛視的節目..
廈門和台灣真的很多地方蠻像的...
有空真該去走一走看一看...

[YOUTUBE]ZkRmdhGYht0[/YOUTUBE]

[YOUTUBE]ek67eS6A2x8[/YOUTUBE]


[YOUTUBE]AtL6TGXYmrI&feature=fvwrel[/YOUTUBE]

whlee75 2012-07-03 10:05 AM

網路電視有看過廈門電視台
也會播不少台灣的鄉土劇

will0227 2012-07-03 10:06 AM

廈門我去過,聽是聽得懂,但其實還是可以很輕易的分辨台灣人和福建人,有些字發音不一樣,或者說是輕重音不一樣,影片中也可以看出端倪,應該說聽出端倪 :ase

藍色夢幻 2012-07-03 10:13 AM

正常呀
很久很久以前你祖宗就是從那邊過來的~~~

rightwind 2012-07-03 10:16 AM

台灣話=閩南語,福建沿海一帶都使用這方言

不會連這個都不知道吧....

a77111417 2012-07-03 10:19 AM

多少還是不太一樣啦
台灣混了不少外來語
只是基本的東西還是一樣的

mpmj777 2012-07-03 10:25 AM

又開新帳號 國台辦代表

豆子 2012-07-03 10:33 AM

廈門我去過
長這麼大第一次聽到閩南語在麥當勞點餐的 就是在廈門火車站旁的麥當勞
廈門是個島(我去了才知道)
而旁邊分別有漳州與泉州兩個大城市
所以廈門的閩南話口音很多元
我是問過嫁到台灣的閩南大陸新娘
據說台灣口音比較接近廈門口音
不過在廈門聽到的閩南語不一定是廈門口音
我一般聽到的口音都可明顯的發現跟我說的不大同
台語基本上是閩南話 這個可以通
但是台語等於閩南語 那就不見得了

聖光啊 2012-07-03 10:41 AM

引用:
作者豆子
廈門我去過
長這麼大第一次聽到閩南語在麥當勞點餐的 就是在廈門火車站旁的麥當勞
廈門是個島(我去了才知道)
而旁邊分別有漳州與泉州兩個大城市
所以廈門的閩南話口音很多元
我是問過嫁到台灣的閩南大陸新娘
據說台灣口音比較接近廈門口音
不過在廈門聽到的閩南語不一定是廈門口音
我一般聽到的口音都可明顯的發現跟我說的不大同
台語基本上是閩南話 這個可以通
但是台語等於閩南語 那就不見得了

上面有人提過,台灣話經過60年的演化多了點東西,但本質還是閩南語...

差別就好像台灣的"國語"與中國大陸的"北京話",基本上是一樣語言,但是發音以及語彙

上有些許差異...

 

豆子 2012-07-03 10:53 AM

引用:
作者聖光啊
上面有人提過,台灣話經過60年的演化多了點東西,但本質還是閩南語...

差別就好像台灣的”國語”與中國大陸的”北京話”,基本上是一樣語言,但是發音以及語彙

上有些許差異...

 

恩恩 本質是閩南話這是肯定的
而且聽說主流發音是廈門口音
台灣口音就有幾種
只是差異不會特大
但是福建的閩南話口音
那就很多很多種
而之前接觸到一些福州人.....
福州話絕對不是福州伯那種口音
不要被電視騙了....
福州話我保證台灣懂閩南話的人
絕對聽不懂福州話
差異大概就很像廣東話那樣
跟閩南話幾乎無相通 有的話也很少
不過有些我們常聽到的閩南話 其實有幾句竟然是福州話
如長輩罵小孩沒有用 沒救了
某露賽~這句話抱歉我無法正確打出來 大概是這個說法 只是要偏音
這句話就是福州話

而福州話的口音竟然反而跟廣東話比較接近 而不是閩南話
福州市是福建的省會歐


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:40 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。