PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   民明書房刊-古辭語大百科解釋「破麻」的意義!!! (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=933160)

IEHBDC 2011-06-16 10:26 PM

民明書房刊-古辭語大百科解釋「破麻」的意義!!!
 
NOWnews.com 今日新聞網2011年6月16日

三立新聞解釋破麻 被《魁!!男塾》民明書房擺一道
http://www.nownews.com/2011/06/16/11622-2720865.htm
有網友看三立新聞台在解釋「破麻」的意義時,竟然引用漫畫《魁!!男塾》劇情中的虛擬出版社「民明書房」的資料。該名網友將影像擷取上傳到網路,在噗浪(Plurk)與批踢踢實業坊(ptt.cc)都引起熱烈迴響,因為這可是引用了惡搞中的惡搞資料。

《魁!!男塾》是日本漫畫家宮下亞喜羅的經典著作漫畫,在台灣也擁有超高知名度。其中民明書房更是一絕,這是一家作者所虛構出的架空出版社,社址位於東京神田神保町一條小巷子裡,社長是大河內民明丸先生,據說他年輕曾到中國各地考察,把中國拳法五千年所有武功奧義全記錄下來,許多該社的書籍被《魁!!男塾》作為解說招式奧義的源流,或是修業的方式的來源根據。

當然這一切都是虛構的,由於民明書房引經據典,把假的說成好像真的,讓許多讀者信以為真,還有人打電話去集英社詢問,要如何購買到他們的書籍。

這股風潮也吹向台灣,就有網友架設民明書房部落格,將各種虎爛的內容都說出緣由,例如部落格就會出現「你所不知道的聖鬥士」等分類。沒想到三立新聞竟然將此當作新聞資料來源,讓不少網友笑翻。

從網友擷取的圖片可發現,三立新聞引用了「民明書房刊-古辭語大百科」的資料,指出「古代女子紅杏出牆,後果極為嚴重,村民會將人裝進麻布袋群毆致死,由於出手重,事後麻布袋破爛不堪,後人因此以破麻形容不守婦道的女子。」

網友看完指出,「難道是在網路上引用資料時,剛好引到一個唬爛的?」也有人打趣地表示,「男塾塾長江田島平八接下來會接受訪問嗎?」

其實破麻的由來在網路是可以找到正解的,曾經出版過《臺灣的語言文字》的游素惠(Sophia,蘇菲亞)曾在網路回答過此問題,她指出讀音為「ㄆㄨㄞㄢˋㄅㄚㄇ」,因為狸原本是一種動物因為生性*****,後來被引申為妓女或是媽媽桑,所以罵人潑狸意思與妓女差不多。

sofia部落格解釋破麻
http://www.xmart.com.tw/FORMOSA/blo...picID=2558&R=47
台灣網友惡搞→民明書房部落格
http://tw.myblog.yahoo.com/minmeistudy/

len0211 2011-06-16 10:44 PM

我一直被某部金城武吳奇隆演的電影誤導



我一直以為是破碗跟麻繩 :stupefy: :stupefy:

Lavion 2011-06-16 11:03 PM

該說...不愧是三粒新聞嗎? :laugh: :stupefy:

mayuka 2011-06-16 11:14 PM

引用:
作者IEHBDC
NOWnews.com 今日新聞網2011年6月16日

三立新聞解釋破麻 被《魁!!男塾》民明書房擺一道
http://www.nownews.com/2011/06/16/11622-2720865.htm
有網友看三立新聞台在解釋「破麻」的意義時,竟然引用漫畫《魁!!男塾》劇情中的虛擬出版社「民明書房」的資料。該名網友將影像擷取上傳到網路,在噗浪(Plurk)與批踢踢實業坊(ptt.cc)都引起熱烈迴響,因為這可是引用了惡搞中的惡搞資料。

《魁!!男塾》是日本漫畫家宮下亞喜羅的經典著作漫畫,在台灣也擁有超高知名度。其中民明書房更是一絕,這是一家作者所虛構出的架空出版社,社址位於東京神田神保町一條小巷子裡,社長是大河內民明丸先生,據說他年輕曾到中國各地考察,把中國拳法五千年所有武功奧義全記錄下來,許多該社的書籍被《魁!!男塾》作為解說招式奧義的源流,或是修業的方式的來源根據。

當然這一切都是虛構的,由於民明書房引經...

這台還真是從以前到現在都一樣是外行在亂搞
:rolleyes:

k2島民 2011-06-17 01:05 AM

引用:
作者IEHBDC
她指出讀音為「ㄆㄨㄞㄢˋㄅㄚㄇ」,因為狸原本是一種動物因為生性*****,後來被引申為妓女或是媽媽桑,所以罵人潑狸意思與妓女差不多。 ...


我突然發覺我竟然看不懂注音發音... :jolin:
覺得還是民明書房比較淺顯易懂 :D :D

pcdvd user 2011-06-17 03:52 PM

現在的記者大概懂台語的不多了, 可憐

SpiritColin 2011-06-17 04:11 PM

原來今天一早google搜尋排行冒出民明書房的理由在這...
身為鄉民
我認為不了解台語原意並不可恥
可恥的是這些靠網路消息維生的傢伙居然不知道民明書房是幹麻的...
:laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

weirock 2011-06-17 04:19 PM

民明書房是超巨大的跨星球出版組織,旗下出版品種類豐富且品質非常高。
許多人認為引經據典時不使用民明書房出版品者多半患有腦殘或腦缺症,
但引用者往往是嘴砲使用者,書房的權威性因此常受到質疑。

也正因為民明書房的出版素質非常高卻遭鄉民質疑,
因此近年來民明書房積極與偽基文庫合作,
並將部份旗下出版品外包給偽基百科,
藉偽基文庫之力,在線上免費發行。
http://zh.uncyclopedia.info/wiki/%E...%9B%B8%E6%88%BF
----------------

:laugh:

verychiang 2011-06-17 04:46 PM

子路:師,今世皆贊貞者。 (老師,是不是現在社會都讚美處女)
子曰:然。(是的)
子路:但女子皆以童子為惡,何如? (但是女子們卻都討厭處男)
子曰:然。(是的)
子路:怪歟?何以如此別乎? (怪了?為甚麼會有這樣差別呢)
子曰:城堅弗破則萬民來朝,破璧不穿乃貽笑大方。
(攻不破的城牆會受到人們的信賴,一次也沒侵入成功則會被恥笑)

節錄自《民明書房 - 春秋軼事》


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:12 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。