![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 想買日版小叮噹電影DVD~這個有日文字幕嗎?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=907345)
|
|---|
想買日版小叮噹電影DVD~這個有日文字幕嗎?
我還蠻喜歡小叮噹以前的電影片,想買下面這個組合
http://www.yesasia.com/global/多啦a...zh_TW/info.html 不過我日文很爛...不知道像這種DVD有沒有日文字幕? |
網頁裡不是有說了,字幕:日文...
|
引用:
:jolin: 我只注意到日文的介紹 ........................................... テクニカル・インフォメーション 色 : カラー 画面 : 16:9/4:3(LB) 言語/音声 : DD(ステレオ) .......................................... :ase 沒看到中文的介紹 |
一直到92的雲朵王國我都還蠻喜歡.
或許應該這麼說.我一直侷限住雲朵王國之前的才是不二雄的ドラえもん 白金迷宮之後就不再是ドラえもん!! 只是印象中並沒看過西遊記的漫畫? 而雲朵王國是後半為小說模式! 目前台版的剛好從90的動物惑星開始. 只是居然只有中文發音!!連腦內補完都沒辦法!! 不太喜歡現在的翻譯.ドラえもん是沒辦法了. 聽說是作者的希望.但是其他人根本是胡扯!! 所以當台版出時.根本不想買. 之前特價才出手.(NT 28還買一送一........) 因為姪子的關係.才勉強8部補完. 但是後來再出的.新大雄恐龍.7人魔法使,人魚,還是一樣只有中文發音 :stupefy: 7000喔!!(還要x2)不過我討厭那樣包裝方式. 但是好像也沒單片版? |
引用:
我的感受跟您很像...我只喜歡舊版的電影版 因為有滿滿的兒時回憶 ....後來的..唉~ 尤其是國內發行的,都只有中文發音...這我完全不能接受 不過為了迎合小朋友,難免啦... 我最愛的是宇宙開拓史,以前看感動到流淚... :cry: 舊的電影版的主題曲更是經典,每一首我都有收 會想買日版的就是為了日文原音... 我也很不爽翻譯的問題,為何小叮噹正名了..但其它人卻亂取名字? 胖虎~~虎個屁啦...技安就技安 :tu: |
前幾天有在大賣場看到台版哆啦A夢盒裝 (4部電影 放在一個塑膠盒),看了一下都是中文發音就算了
我喜歡聽日語看中文字幕,目前只有中文發音的台版跟本沒興趣收 現在手邊有日語發音都是別人分享日版+中文字幕上去 :think: |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:35 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。