![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 韓版三區的神鬼戰士品質到底如何??
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=88492)
|
---|
韓版三區的神鬼戰士品質到底如何??
請問字幕是繁體港式翻譯, 還是台灣式的翻譯??
又DTS的表現比之一區的片子如何?? 麻煩有訂購韓版的網友提供一下意見吧, 謝謝 |
:) 我的感覺是畫質是比1區差多囉.但音效我的感覺是跟1區沒差粉多.
這是我試的感覺拉. 僅供參考 |
畫質會差那麼多嗎? 就我看來台版三區也沒有差一區多少呀!
|
不知是否還有其他的大大提供一下意見??
還有, 字幕到底是不是港式的翻譯呢?? |
引用:
哇....一下子這個問題就淹沒在討論區的大海之中^_^ 推一下, 也麻煩先進們給予解答 謝謝 |
引用:
我也想知道是不是港式翻譯,還有台北買的到嗎?還是只能網購呢? 大概多少錢?Thanks!^^;) |
此片港譯「帝國驕雄」,台譯「神鬼戰士」
而我看此片一開頭時中文字幕就打著「神鬼戰士」!!! 都已經打上神鬼戰士了,如果他的內容字幕硬要翻成港式的您也只好認囉!!!:D:D |
哞有三區ㄉ神鬼∼也看過幫網友買ㄉ一區DTS-ES神鬼!畫質嘛∼可能是哞ㄉ電視不夠好∼除ㄌ彩度不同外!感覺差沒很多∼但音質就有差ㄌ!一區ㄉ神鬼明顯音域較寬!細微聲音也表現ㄌ出來∼三區要聽到那些細微聲!可能得戴耳機ㄅ∼:D
|
引用:
請問你說的R3是指台灣還是韓國的阿?? |
之所以會問翻譯是哪一種, 是因為之前看到有網友說是"港式"翻譯
也有說是台式翻譯....造成小弟混淆了 看來還是一區的表現較佳是嗎?? |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:08 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。