PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   樹梢不是「樹枝末端」?家長批老師走火入魔 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=843903)

len0211 2009-03-16 10:03 AM

樹梢不是「樹枝末端」?家長批老師走火入魔
 
樹梢不是「樹枝末端」?家長批老師走火入魔



2009/03/14 14:30 生活中心/高雄報導
台灣的教育真的出問題嗎?到底是孩子學習不夠認真,還是老師教學太嚴格?一名國中生考試時,將「樹梢」的解釋寫成「樹枝末端」,沒想到卻被老師改正,因為老師認為正確的答案要寫成「樹枝『的』末端」,只因為少了一個「的」就是錯誤,讓家長不免質疑,老師的教學會不會已經走火入魔?


外界普遍認為,現在孩子的國文程度差,真的只是孩子的問題嗎?一名國中生考試時,將樹梢的解釋寫成「樹枝末端」,沒想到老師改考卷時,打了個大叉叉,同學不懂錯在哪裡?向老師詢問,老師卻回答,因為少了一個「的」,原來這名老師認為正確的解釋,應該為「樹枝的末端」。


一位學生家長指出,「肩膀的膀,一般會寫成一個月一個旁,但是老師規定,那個月字邊,要上點下撇,不能寫兩橫,那太挑了!大人都不會那樣寫了。」肩膀的膀,左邊部首是「月」字沒錯,老師強烈要求孩子寫成裡面的是上點下撇也沒錯,只是普遍民眾在寫這個字,都習慣時寫成就像是「月」,當然又是得不到分數,這讓家長有些受不了,批評老師只會死背,不能活用的教學,根本是走火入魔,對孩子的國文程度真的有幫助嗎?(新聞來源:東森新聞記者崔顯亞、賴雅芬)


=========================================================



這些老蘇真的是教書教到秀逗了...
硬要學生像八股一樣的死背書....... :tu:

我在學生時代也被這樣搞過...考解釋缺一字就算錯..還要罰寫5次.. :mad:
就因為少很多"的".......我那天罰寫到半夜... :mad:
最可怕是.我父母還認為老師作的對.... :fear:


就是有這樣的父母.有這樣的老師...台灣學生真悲哀.... :cry:



題外話:
昨天上班聽到公司小妹妹談論這新聞.....
他說差一個"的"又不會扭曲原意...
我開玩笑跟他說:有些東西差那個"的"會差很多....

比如....
你媽媽東西忘了拿
你媽媽的東西忘了拿

差一個的口氣就差很大.氣質也差很多.. :laugh:

kinsing 2009-03-16 10:08 AM

多了"的"也沒比較好啊
他媽東西忘了拿
他媽的東西忘了拿
就有差惹
多了 一整個就多惹
haha

SUNGF 2009-03-16 10:14 AM

引用:
作者len0211
樹梢不是「樹枝末端」?家長批老師走火入魔



2009/03/14 14:30 生活中心/高雄報導
台灣的教育真的出問題嗎?到底是孩子學習不夠認真,還是老師教學太嚴格?一名國中生考試時,將「樹梢」的解釋寫成「樹枝末端」,沒想到卻被老師改正,因為老師認為正確的答案要寫成「樹枝『的』末端」,只因為少了一個「的」就是錯誤,讓家長不免質疑,老師的教學會不會已經走火入魔?


外界普遍認為,現在孩子的國文程度差,真的只是孩子的問題嗎?一名國中生考試時,將樹梢的解釋寫成「樹枝末端」,沒想到老師改考卷時,打了個大叉叉,同學不懂錯在哪裡?向老師詢問,老師卻回答,因為少了一個「的」,原來這名老師認為正確的解釋,應該為「樹枝的末端」。


一位學生家長指出,「肩膀的膀,一般會寫成一個月一個旁,但是老師規定,那個月字邊,要上點下撇,不能寫兩橫,那太挑了!大人都不會那樣寫了。」...



:unbelief:

你前面罵老師跟父母.該加"的"的時候加"的" 是走火入魔

後面又怪 公司妹妹 該加"的"的時候沒加"的" 是沒氣質

到底要如何

請大師明示

:stupefy:

len0211 2009-03-16 10:19 AM

引用:
作者SUNGF
:unbelief:

你前面罵老師跟父母.該加"的"的時候加"的" 是走火入魔

後面又怪 公司妹妹 該加"的"的時候沒加"的" 是沒氣質

到底要如何

請大師明示

:stupefy:



開玩笑跟認真要分清楚.....



該認真時開玩笑.該開玩笑時認真....這就是耍人....





至於這個"的"用法....

如果是用於形容詞或驚嘆句...應該是不雅...


其他部分要請文學造詣深的人解釋...

qwd 2009-03-16 10:35 AM

民國八十年前的聯考就是這麼變態,正確答案一定要寫的和課本一模一樣,平常就要求十分鐘內背好課文默寫,根本就是在訓練考公務員,而且英文、三民主義、作文也在默寫,學生整天陷在背書地獄中,台灣的教育根本就是惡夢一場。

ben_chien 2009-03-16 10:48 AM

十三年前國中時代寫英文翻譯(中翻英)...
我用了我自己的方式寫
明明就是對的(包含所有標點符號),但是學校老師(公立國中)卻說我寫錯了,還臭幹我一頓
結果下課拿給補習班老師看,他說這根本沒寫錯阿... :confused:
回到家之後又給我常年住在美國的親戚看,他也說我沒寫錯

那麼結論大概就是,我必須要寫的跟課本一樣

為什麼我用大概這兩個字,因為當時我根本沒膽去問罵我的老師我錯在哪裡... :fear:

隔壁老王 2009-03-16 10:50 AM

有沒有加"的"會不會差很多?

"媽" 跟 "媽的", 應該差很多... :laugh:

努力吧 2009-03-16 10:56 AM

還好吧
老師是專業的說,專業當然是比較機車點
就跟會電腦的人一樣,光一個lcd就可以分個好多種
但對不會電腦的人來說,看的順眼價錢ok就好了

len0211 2009-03-16 11:05 AM

引用:
作者qwd
民國八十年前的聯考就是這麼變態,正確答案一定要寫的和課本一模一樣,平常就要求十分鐘內背好課文默寫,根本就是在訓練考公務員,而且英文、三民主義、作文也在默寫,學生整天陷在背書地獄中,台灣的教育根本就是惡夢一場。




真是惡夢...


如果真的這要搞這樣教.就保證考的上公務人員..
我一定狂推...



但事實就是笑話跟惡夢的混合.....





搞不懂學那個對以後出社會有啥幫助...

我現在的工作跟文言文根本扯不上......
但以前學生時代背那些東西背到想死....
還默寫缺一字打一下.缺一段罰寫一次..... :think:

現在想一想...我是否該拿球棒找那些夫子把被打的那幾下討回來... :laugh:

Toluba 2009-03-16 11:23 AM

糾正這個不如多多糾正學生
是“應“該不是“因“該


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:11 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。