![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 幫幫忙、急
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=746846)
|
|---|
幫幫忙、急
This is really not my day
朋友傳了這句話給我 請問是不是 這確實不是我想要過的日子 我應該回什麼?? 謝謝 |
意思是說他今天過的很不好
|
這確實不是我的日子..意謂運氣很差..回他:WISH YOU LUCKY就可以了...
|
今天真他媽的不順~
|
否
這是說今天我運氣很背 一般都會安慰一下或問是發生什麼事 |
謝謝 兩位大大
但請問 WISH YOU LUCKY 是什意思啊 |
不是... 意思是他今天過的不好...
你可以問問他他今天發生什麼事... |
這句話應該是指"今天不是個幸運的日子"之類的意思
不是指誰誰誰想過的日子 |
引用:
直接翻譯法: WISH YOU LUCKY 希望 你 幸運 |
這是剛分手的女友
在前幾天才談完 我也一直忍著不打電話給她 昨天她沒理由的來電,我也不知要說什麼? 她就問個我人在那? 我: 在家裡 她:沒事 就掛電話了 過了一會 我回電 問她有什麼事 她回沒有 今天我上msn 一天了 , 8點多 她上來但我們都沒 主動說什麼 剛一看 This is really not my day 覺得她意思怪怪的 |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:54 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。