![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 請問英文的字頭in 跟 un 要怎麼分別??
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=656003)
|
---|
請問英文的字頭in 跟 un 要怎麼分別??
反義字會在前面加in 跟 un…
可是要怎麼判斷這個字是加in?? 還是加un?? 像unbelievable,incredable… 求大大解惑啦~ |
多背一點單字...要十個字
|
通常是遷就於好不好發音而選用in或un.
但很多字已經約定成俗了, 所以, 承樓上說的, 單字多背點吧... :P |
|
原來如此…謝謝指教
因為我之前在猜,是不是發音的關係… 類似a跟an |
沒什麼規則,就多看就好了,反正也不難記。
|
可以買一本「英英字典」來參考,用英文大意來理解單字的意思。
有些字是約定成俗,有些也有跡可循,比如第二個字“credible”的原型“credit”除了有信用和可信等意思外,還隱含帳務之類的意思。然後再查“in”的有哪些意義,就會了解兩個字合起來有點大驚失色的意思,好像在叫喊說:「明明就有這筆帳啊?明明就是可信的啊?怎麼會這樣?Incredible!」 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:57 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。