![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 軟體字幕討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=72)
- - 如何將簡體字幕轉換成繁體
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=504069)
|
---|
如何將簡體字幕轉換成繁體
如題:
字幕檔為.srt 由於實在找不到繁體的字幕檔因此只好用簡體轉換, 希望有大大可以指導, 謝謝!!! |
用記事本開字幕檔,再用ConvertZ轉換即可。
|
在Word裡(最好是Word2000(含)以上的版本。。)
"選項"裡先選擇"開啟舊檔時確認轉換(O)" 然後Mouse在該檔按上按右鍵選”開啟” 再選”從清單選取程式(S)” 再選”Microsoft Office Word”開啟。。 選擇”編碼文字”。。 之後再選”其它編碼方式(O)”。。 選一個適當的編碼來開啟。。 再來就把裡頭的字型用”繁簡轉換”的功能鍵轉換掉。。 之後依需要。。 用兩種方式儲存。。 (1) 改個名稱另存新檔 存檔編碼選像。。 Windows(預設值)(W) 允許字元替代(A)<─────除非有些字元轉換時出現怪毛病,不然一般這個選項有沒選都沒什差。。一般會找最相近的替代。。若真的對於替代字很不滿意的話,請自行手動更改。。 (2)把轉換後的內容,Ctrl A(全部) + Ctrl C (複製),然後關掉原先的那個*.srt檔案,再改用NotePAD打開該檔案。。再Ctrl V(貼上)。。再存檔。。 (缺點,對於某些轉換後有問題的字,只能用Unicore的方式儲存,一般這類的用ANSI的方式儲存偶而會出問題。。) 這方法對於其它語系的字型檔(英文或日文,特別是對於非Unicore日文。。) 一樣可以用(主要差別是沒有簡繁轉換那個步驟。。) (但不是萬能的。。偶而還是會有些出鎚。。咳咳。。) |
引用:
ConvertZ 可以直接轉文字檔的內容 , 先將檔名改為 .txt 直接用 ConvertZ 的檔案轉換 |
引用:
也不用把副檔名改為*.txt吧 直接用ConvertZ選取那個*.srt去轉換就行了... |
我都用WINCV在轉.............
|
我都是直接用Dr.EYE
先把檔案改成.txt 然後選檔案翻譯 簡轉繁 這樣就OK了 |
推 ConvertZ
功能完整,又可以大量檔案一次改 |
我愛用WORD轉,全部的字(EX: 里->裡)都可正常轉換
大部份的軟體轉完還是會有錯字 |
ConvertZ 還是有些問題,有些字轉出來是有問題的
左邊是ConvertZ簡轉繁出現的怪字,右邊是真正的字 茘=>其 〔=>妻 ˇ=>認 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:45 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。