![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 為什麼?有誰知道為什麼?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=472467)
|
|---|
為什麼?有誰知道為什麼?
為什麼JOHN的翻譯是約翰?怎麼唸都沒有"約翰"這兩個字的音阿? :confused:
有誰知道? |
兩個字含滷蛋的唸在一起唸快一點~唸大聲點~就會出現了
|
請不要用英文來唸,是那種古語發言我忘了,但跟英文無關
|
John 是 Johanne 的縮寫
它源自於哪個語言我也忘了 (西伯來文?), 但 Johanne 的原始讀音為 "yo-haan" => "約翰". 像 Jesus, 為什麼是 "耶穌" 而非 "激色斯"? 同樣道理. |
|
耶穌(Jesus)被約翰(John)施浸的地點耶路撒冷(Jerusalem)
是介於以色列和約旦(Jordan)的軍事區... 應該是英文古語用法 |
好像用德語念,音接近『約翰』。
|
|
記得以前國中一年級,英文的參考書都會附上一段關於約翰的說明。
好像是清朝哪個官翻譯翻錯了,就沿用至今。好像吧。 |
引用:
不是,John是耶穌的12使徒之一...John的Hebrew發音是Yohan 所以中文翻譯並不是英文直譯 |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:17 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。