PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   請懂日文的網友幫忙翻譯一 下! (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=457616)

莫名一言 2005-03-13 02:50 AM

請懂日文的網友幫忙翻譯一 下!
 
ぜんっっぜん読めねぇ!!

我が家のアクセスログを見ていると、見慣れないアドレスからの直リンクがあった。

たどって見ると、なんとそこは中国!

サスガ中国人だ!

ちなみに、以下はウチのサイトの紹介文。

裡面有一些日劇DVD的自製標籤,如大搜查線、圈套、極道鮮師等!還有一些國外影集、電影的DVD標籤!還有一小部分是香港跟韓國DVD標籤!也有一些日、韓劇、電影DVD封面但數量不多!
而且很多DVD標籤都提供副檔名為CLD的格式!也就是CD-LabelPrint的格式!
所以抓下來直接套用就可以了!只要把日文或亂碼改調就形了,或是你喜歡日文也無所謂啦!
但是如果是圖片本身有日文就沒辦了!

やっぱし、ぜんっっぜん読めねぇ!!?

この、分かりそうで分からないところが中国語のおもろいところ。

親切なオイラは、画像まで直リンしてある「英雄」と「火山高」を高解像度に替えてあげたのだった。


原始連結
我的翻譯軟體怪怪的,用線上日翻中又有看沒有懂!
請懂日文的網友幫忙翻譯一 下!謝謝! ;)

OZHHC 2005-03-13 05:42 AM

路過,隨手翻了一下:

完全看不懂嘛!!
看了我家的Access Log後,發現了從不認識的網址直接連過來的連結。
看了看才發現,那居然是從中國連過來的!
真不愧是中國人!
另外,以下是我網站的介紹文。
裡面有一些日劇DVD的自製標籤,如大搜查線、圈套、極道鮮師等!還有一些國外影集、電影的DVD標籤!還有一小部分是香港跟韓國DVD標籤!也有一些日、韓劇、電影DVD封面但數量不多!
而且很多DVD標籤都提供副檔名為CLD的格式!也就是CD-LabelPrint的格式!
所以抓下來直接套用就可以了!只要把日文或亂碼改調就形了,或是你喜歡日文也無所謂啦!
但是如果是圖片本身有日文就沒辦了!
搞了半天還是完全看不懂啊!!?
這個彷彿看得懂卻又看不懂的部份正是中文有趣的地方
親切的我已經幫忙把被人家直接連過去的[英雄]與[火山高]圖片換成高解析度版的了。

莫名一言 2005-03-13 12:25 PM

多謝OZHHC兄! ;)
原來中文是這個意思!


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:39 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。