PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   "縱橫四海" 新舊版比較 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=450981)

PromLin 2005-02-27 04:14 PM

"縱橫四海" 新舊版比較
 
剛剛看了洲立發行的 "縱橫四海" 數碼修復版, 有橫向壓縮, 畫質也改善很多.

可是....中文字幕卻爛了許多, 好多港式語法 :jolin: ........

以前鉅星舊版的中文字幕比較好, 沒有那麼多港式語法!!!

洲立的數碼修復版....啥咪是 "D波" ??? :confused: :stupefy: ........


鉅星舊版, 字幕好多了........

空條承太郎 2005-02-27 04:26 PM

有點狀況外..... :jolin:

這部片已經發行了嗎??
剛剛去家樂福沒看到啊!!!!! :stupefy:
(只買了功夫...... :cry: )

P大可能港片買得還不夠多,這種情形很多啊,
大部份香港發行的片子,字幕都是套粵語的,我看
笑傲江湖時也很想罵人,可是習慣看字幕,直接關掉
又怪怪的.... :p

這片顏色還真不錯,跳脫之前鉅星版的膠捲感~ :like:

另外P大可以說明一下,配樂有改嗎?? :confused:
我之前看鉅星的版本,配樂跟台版的不一樣..... :stupefy: :stupefy:

從酒櫃密室出來那段,看鉅星版會很明顯聽到兩個配樂,應該是
混音時發生的錯誤,其中一個就是台版的配樂,(台版很好聽),不曉得
洲立新版這次配樂是放那首進去...... :( :(

riggs 2005-02-27 04:31 PM

P大, 請問音效處理得如何?
小弟也想收這片說....

Whiskas 2005-02-27 04:57 PM

D波就是D檔啦, 香港人把排檔桿叫波棍

引用:
作者PromLin
剛剛看了洲立發行的 "縱橫四海" 數碼修復版, 有橫向壓縮, 畫質也改善很多.

可是....中文字幕卻爛了許多, 好多港式語法 :jolin: ........

以前鉅星舊版的中文字幕比較好, 沒有那麼多港式語法!!!

洲立的數碼修復版....啥咪是 "D波" ??? :confused: :stupefy: ........
http://home.anet.net.tw/promlin/Onc.../OnceThief1.jpg

鉅星舊版, 字幕好多了........
http://home.anet.net.tw/promlin/Onc.../OnceThief2.jpg

PromLin 2005-02-27 06:28 PM

港版已經上架半個多月, 巨圖代理的台版是前兩天上架的.
我買的是台版, 價格比港版便宜許多.

我買過的港片也很多喔!!!
這種港式字幕也看過很多.
不過, 這次是舊版用台式語法, 新版改成港式語法, 所以我才特別提出來.

港片的市場不是只有香港而已, 還會銷售到台灣/大陸和其他華人地區.
為什麼不要使用比較通用的字幕, 或者是加上國語和粵語兩種字幕呢???
最起碼, 在台灣銷售的版本應該要有國語字幕, 這是巨圖代理應負的責任.

空條承太郎問到 "從酒櫃密室出來那段配樂",
我比較鉅星版和洲立新版, 好像是一樣的, 都是電吉他加鼓聲.
台版是好久以前看的, 我忘記配樂到底是怎麼樣的.

riggs問到音效......
我是用普通電視兩聲道看的, 所以聽不出音效如何.
不過, 我覺得國語聲道的對話聽起來很模糊, 粵語聲道的對話聽起來比較清晰.

jackcpc 2005-02-27 09:00 PM

不要啊~ 想收胭脂扣跟秋天的童話, 字幕也這樣搞的話.... 真會敗不下去的:tu:

Hayden 2005-02-27 09:07 PM

請問一下P大 這次台版的國語配音
是不是和平常第4台在播的配音一樣呢?
以及是否有送那張仿圖? 謝謝唷!

sky1126 2005-03-12 03:12 PM

引用:
作者jackcpc
不要啊~ 想收胭脂扣跟秋天的童話, 字幕也這樣搞的話.... 真會敗不下去的:tu:



胭脂扣跟秋天的童話字幕沒問題.沒有港式字幕.請放心敗吧! :p

我是湯姆 2005-03-12 04:08 PM

我也有收這一張, 發哥+鍾楚紅+張國榮, 真是絕佳組合! :like:

雖然說已現在拍片的角度來看, 該劇很多地方的設定有些牽強和過於簡單,

但是以當時的製作環境和背景來說, 已經是很難得的了! :)

我也有本片的 VCD 版本, 和 DVD 的不同除了畫質和音質的差異之外, 就是它有 "台式" 中文字幕和配樂! :yeah:

當然還有那令人激賞的中文配音啦! :p ( 廣東話原音也很不錯喔! :D )

PS: PromLin 老大, 廣東話裡面自排車的 D 檔就叫 D 波! 香港人稱手排車叫 "棍波", 自排車叫 "自動波"!!! :)

空條承太郎 2005-03-12 07:07 PM

剛剛拿到這片,台版配樂有,但只能在
原裝粵語2.0裡聽到,其他配樂都跟鉅星
舊版一樣,是新加入的..... :cry: :cry:

to 我是湯姆大大:
我對您提到的vcd很有興趣,可以備份一片給我嗎? :)
郵資跟片子錢我可以先給您~ :agree: :agree:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:36 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。