![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 疑難雜症區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=34)
- - 請問日語的"惡男""惡戲"翻成國語是甚麼?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=450650)
|
---|
請問日語的"惡男""惡戲"翻成國語是甚麼?
如題.拜託大家.日中辭典找不到
|
好眼熟的字眼 :shy: 我不懂日文,應該直接由字面會意就行了吧
|
壞男人/惡作劇
|
應該是 "色狼" 或 "變態" 吧
|
引用:
色狼是癡漢,變態就是變態 順便一提色男是帥哥 |
引用:
原來之前玩的痴漢電車就是這樣來的阿~ :unbelief: |
引用:
耶∼� 痴漢電車是玩的喔� 不是下載來看的片子嗎? |
日文惡女的意思有1. 壞女人2.醜女 至於惡男也應該是 1. 壞男人 2.醜男吧
|
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:54 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。