![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 塞不下?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=431294)
|
|---|
塞不下?
想問一下sony的cyber-shot系列的像機翻成什麼比較恰當?
bbs英文討論區給我的答案是數位攝影 不過我覺得不太恰當 更絕的是有人跟我說這種跟廠牌有關的名稱不一定有意義, 有可能是中文硬翻成英文, 他說聽起來像「塞不下」 cyber-shot到底是什麼意思阿 |
本來就是數位攝影了
已經比「WalkMan」好理解了 |
Dr.eye的即時字典裡...
cyber-=電腦的 shot=鏡頭 電腦的鏡頭 :agree: |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:24 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。