![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 請問網球的計分方式
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=350395)
|
|---|
請問網球的計分方式
一直有個疑問
為什麼網球的計分方式是15.30.40而不是1.2.3這樣加上去的 不知道是有何典故? 謝謝! |
我也很好奇
|
還有40分叫love不知道是在love什麼 , 宮廷時代有傳下來什麼典故吧 ?
丟死Advance跟搶妻 那種分勝負的原則還比較容易理解 |
引用:
零分才叫做love吧..... :jolin: |
引用:
要不是這次溫不蹲有台灣人去打 , 新聞秒數也不會那麼多 |
以前修網球課時,
老師有說過, 已經忘了。 現在連比賽規則都忘了。:D |
[轉貼]網球分數的奧秘
一、「愛」為什麼=0? 我們看比賽時經常聽到裁判報分時把0報成「LOVE」,這是為什麼呢? 1、據兩位英國研究學者Mr.Lord Abcrdare和Mr.Whitan考證的結果,都認為在原初的時候,LOWV這個字的意思,就是表示沒有分數(meaning no score)也就是0的意思. 2、Mr.Whitman指出,在古老的法語中,l′oeuf這個字指的就是蛋,代表0,即沒有任何東西的意思。同時Whitman指出,很早以前就有下面的句子:To play for love means to play for nothing」根據以上資料顯示,0與LOVE指的都是無,也就是沒有的意思。又因法文0念l′oeuf音類似英文LOVE的發音,沿用的結果就把0報作LOVE。 3、網球在十三、十四世紀的時候起源於法國,十六、十七世紀再流傳到英國,因此在網球的一些專門術語或用詞上,受法文的影響很大,而這個0報作LOVE的發音方式就是一例。當英國人學習網球,在觀賞法國球員比賽時,聽到法國人呼叫0分為l′oeuf時,聲音聽起來就像是LOVE的發音,因此之故,從那時起他們就把0念成LOVE,一直沿用到今天。 二、奇怪的15、30、40 網球比賽的記分方式是所有球類當中最奇特的,看似毫無規律,其實還是有章可的: 1、在網球比賽的正常局中(即非決勝局Tie—break),並沒有1、2、3的報分方式,雖有15(fifteen)、30(thirty)、40(forty)的報分,但在國內為了讓球迷方便瞭解網球在比賽時的得分情形,以及勝分或負分的結果,我們才有以15就是得1分,30就是得2分,40就是得3分的說法。 2、根據Mr.Lorda Aberdare研究指出,在中世紀年代,網球比賽就已經採用以15給分的計算方式,當時總分為60分,將之等分為四,每等分為15,即以15分為給分標準,當時的記分為15、30、45。至於當時為什麼會以60分為總分呢?原來,60這個數字對當時的人來說,有一種特別的意義,在他們生活環境的周圍當中,常常會碰到60這個數字,例如說:60度為一個圓角度的六分之一。一小時為60分鐘;一分鐘為60秒````40比40稱為Deuce就是平分的意思。Deuce這個字是來自法的Deux,是表示一位球員必須要連勝兩分,才能贏得一局,而這個也是目前仍然沿用的記分方式。 3、Mr.Antonio Scaino da Salo,一五五五年在他的第一本網球著作上就曾寫到,每次擊球獲勝的球員可獲得15分,可見這種的給分標準很早即被採用。至於現在的報分為什麼是40而非45,據瞭解是因為40(forty)是45(foryt—five)的縮寫沿用之故。另外一個比較合理的解釋是裁判在報分時說forty比較簡捷一些。 |
受教了
真是有趣!! |
昨天才剛打敗休威特~~:D:D
在PS2上…:cry: |
感謝咧:)
|
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:56 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。