PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   〔閒聊〕你見過最誇張的網路式中文或看法 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=332158)

sdfin 2004-05-08 07:56 PM

〔閒聊〕你見過最誇張的網路式中文或看法
 
舉凡注音文啦(ㄛㄇ她ㄇㄛ連燒ㄇ都ㄇ成水餃=我媽她罵我連燒賣都買成水餃)
裝可愛啦(安安∼之類,我朋友辯解說是因為不能確定對方網友在何處,可能在美國,說早安晚安都不對,才說安安,不予置評....)
無意義自創語助詞(吱吱∼之類,就是句中會出現,但毫無任何意義的自創語助詞,算個人風格或裝可愛的一種?)
文法錯誤啦(為了營造某種意境卻使句子顛三倒四邏輯混亂)用字錯誤啦(亂選字或不選字,久了連真正的字都忘了怎麼寫)等等等

大家都是網路的一份子,對於現在小朋友(高中以下)的中文程度和網路習慣,各位認為關聯大不大?
小弟以為,有兩種情況(當然只是隨想下的亂分類:cool: ):
第一種是前面所述,大大小小在網路上培養的習慣,卻帶到現實生活中,例如小學生會在作業本上使用注音文(或被帶壞,把”推倒”都寫出來:D )
第二種是網路使發表文章給眾人觀看的成本降至最低,不用特地投稿到平面媒體才能被他人閱讀,而其中有人就因這個管道常發表小說散文等等,造就了原本現實世界不會有的文字練習機會和回饋(例如受到歡迎回響或批評,甚至成名成為網路原生作家)

上次在某討論區(亂逛的,忘了)看到一篇自稱國中生的發言,堪稱我個人看過最經典的現代網路式中文,注意文、自創詞彙、打字亂選字、裝可愛、文法錯誤...等等全用上了,滿滿一大篇”中文”,我卻有看沒有懂,還是依其他人回答發言才推敲出來他寫了什麼,想故意學他還學不像呢,真是誇張,難保以後聯考作文不會出現這種新式文章:jolin: :confused: :shock:

爆彈小喵喵! 2004-05-08 08:06 PM

或許這種趨勢繼續下去,也會讓我們這年紀的跟新生代的產生代溝.....:think:
當年我們痛恨大人,將來我們成為七年級以後痛恨的對象........:think:

天都水月 2004-05-08 08:48 PM

我年紀不算太大~
大約到了高中的時候~這種趨勢滿流行的~
連剛從大學畢業出來教書的"國文"老師或其他老師也都慣用~
上課講話有時就用"粉"而不用"很"~!至於注音文~或是其他用語~
老師們幾乎比較不敢在課堂上用(其實還是有)~私底下卻滿興盛的~!
至於分部的年齡層~老一輩的還是有人接受~!我不曉得是什麼原因~!

我是不太排斥~因為我家裡也有一個小我兩歲的妹妹常用~!
看到注音文的時候~我常常看的很吃力~但我卻不會排斥~也算還能接受~!
還有一些怪怪的語詞~譬如"這樣"=>"醬"~或是一些我連聽都沒聽過的詞彙~
我也不太排斥~!不曉得是不是耐性比較好~?還是嘗試想去接受~?

至於我~我是沒用過注音文~只是有些"沒有字而有音"的話~我才會用到注音~!
包括一些語尾助詞沒有國字可以取代的時候~我才會用~!還有台語也是~!

不曉得是不是因為我唸中文的~包括年齡的關係~
我發覺同學之間還是很少用這些比較新世代的辭彙~!因為我們幾乎沒人用~
所以老師們也不會"禁止使用"~!
我們只有在正式場合時~限制不能用"簡體"~譬如上課板書或是考試~!
私底下老師們也是不反對~老師也常用簡體~!

倒是從高中到現在~還是有碰過某些老師滿排斥的~!其實應該說幾乎才對~!
可能國小.國中那個階段的比較能接受吧~????
不過說真的~我覺得真的會造成"代溝"~""不曉得會造成以後什麼衝突的伏筆?""
光是我妹妹~才差沒多少歲~我就不曉得那們那個年齡層流行些什麼~!
包括一些表弟妹堂弟妹~我更渾然不所知~!

不曉得是不是我老了?還是太古板了??~!嘿嘿~!!!:D

yiyikikikoko 2004-05-08 08:54 PM

引用:
Originally posted by 爆彈小喵喵!
或許這種趨勢繼續下去,也會讓我們這年紀的跟新生代的產生代溝.....:think:
當年我們痛恨大人,將來我們成為七年級以後痛恨的對象........:think:


還記的有一篇故事說,笨兒子,你幹嘛把你阿媽的破木碗撿起來,兒子說:將來給你用啊......

以後可能也可以想像到那些新世代的下一代:兒子啊,你寫那什麼中文啊。兒子說:跟你學的啊。

Sho 2004-05-08 08:59 PM

引用:
Originally posted by 天都水月
恕刪

至於我~我是沒用過注音文~只是有些"沒有字而有音"的話~我才會用到注音~!
包括一些語尾助詞沒有國字可以取代的時候~我才會用~!還有台語也是~!

不曉得是不是因為我唸中文的~包括年齡的關係~
我發覺同學之間還是很少用這些比較新世代的辭彙~!因為我們幾乎沒人用~
所以老師們也不會"禁止使用"~!
我們只有在正式場合時~限制不能用"簡體"~譬如上課板書或是考試~!
私底下老師們也是不反對~老師也常用簡體~!



念文科的不能用簡體?這我真覺得有點難以相信耶

文史方面的資料是大陸來源的不少,我還看過學長的試卷上全是簡體的呢

還是說您的簡體和我所想不同 :confused:

就語尾助詞的話我覺得大多找得到代用詞,真找不著就像寫作中碰到不會寫的字:找其他片語或辭替代

但就台語寫法我就覺得不用上注音挺難的....:think:

crabtree 2004-05-08 09:08 PM

在與再、播與撥、瞭與了等同音不選字(甚至是異音只因弄錯讀音)的最受不了。不知道是現在的學生中文程度普遍低落還是只是因為懶得選字,但總不可能大多數的人都對幾個特定字都有志一同的「懶」吧?

注音文是另個受不了的產物,現在連一些小說等出版刊物也充斥著注音文了……

爆彈小喵喵! 2004-05-08 09:15 PM

引用:
Originally posted by crabtree
在與再、播與撥、瞭與了等同音不選字(甚至是異音只因弄錯讀音)的最受不了。不知道是現在的學生中文程度普遍低落還是只是因為懶得選字,但總不可能大多數的人都對幾個特定字都有志一同的「懶」吧?

注音文是另個受不了的產物,現在連一些小說等出版刊物也充斥著注音文了……

是啊...隨著這樣的趨勢下去,人類的歷史上往往都有這類的範例,原本是錯誤的字語用到後來反而是通俗的說法了..
搞不好將來"偉大"的教改小組還會把注音文直接就地合法也未定........理由也很簡單啊,"越來越多新世代的人都用了.:o 我們要跟著上時代!"(請想像教改官員以假假的笑容說以上這類的理由的樣子) 將國語來次改造讓注音變成文法上類似日文中 片假平假名的作用,這種結果也不是不可能:jolin:

天都水月 2004-05-08 09:30 PM

引用:
Originally posted by Sho
念文科的不能用簡體?這我真覺得有點難以相信耶

文史方面的資料是大陸來源的不少,我還看過學長的試卷上全是簡體的呢

還是說您的簡體和我所想不同 :confused:

就語尾助詞的話我覺得大多找得到代用詞,真找不著就像寫作中碰到不會寫的字:找其他片語或辭替代

但就台語寫法我就覺得不用上注音挺難的....:think:



不是不能用~而是學校有些人提出異議~!導致某些場合不能用~!
我也有說了~""正式場合""~!!!(還包括"特定場合")
有些學生似乎不能接受老師上課寫簡體~!
不曉得是不是因為認識的簡體字不夠多?或是書寫方式的關係?

我平常都不寫簡體~!可能比較古板吧~!!!但我看的卡通全是簡體日文發音~!:D
順便學看簡體~又可以學一些簡單的日文~!!!:D
我有些書也都是簡體的~!不學簡體是很難說得過去的~!
我們這邊是把看得懂簡體的人當成很厲害~!而對岸是把看得懂繁體的人當成很厲害~!

其實有讀過說文解字的人都會知道~現在用的國字當中有些被我們認為是簡體的字~
其實都是本字~!而我們常用的字卻有很多都是錯字~!(俗體字..又稱常用的錯字)
都是""積非成是""的結果~!

像我有時候語尾的地方會用ㄟ(有人用耶)或是ㄋㄟ等等的~我實在找不出合用的字~!
老師常常叫我們翻字典用發音類似的字代替~可是我發覺那些字很多人可能都沒看過~
又怎麼會知道那個字發什麼音?
不過台語沒有文字~真的得找其他方式來說明~!不過我常常愈解釋愈離譜~!

現在大考應該還有限制不能用""簡體""吧~???(聯考?好像沒了~學力測驗?不曉得!)
一般學校段考.月考.應該還是有限制吧~???
抱歉~我有點老了~:jolin: 我什麼都不知道了~!:D

斯 文 2004-05-08 11:25 PM

基本上.......我對任何形式的文字我都無所謂
看不懂我也不勉強
像很多人反感的注音文
我一點感覺也沒有:p
因為通常會狂打注音文的人
打出來的文章也沒什麼值得看的
看的懂就看的懂,看不懂也無關緊要
只要抱持著這個想法
便不會對注音文反感了;)

野口隆史 2004-05-08 11:32 PM

http://forum.gamebase.com.tw/forum/...order=dat&rc=85

最近遊戲基地正在討論這個話題...
大家可以去看看...

:jolin: :jolin:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:16 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。