PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   天龍特攻隊 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=12987)

donnis 2001-04-26 03:34 PM

喜歡天龍特攻隊的人有福了http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ts/video-tech-info/B00005ABUA/026-0712283-7146822

這人號好像是笑郎

外放中的加西莫多 2001-04-26 03:55 PM

嗯.....great..!!

ikea 2001-04-26 04:20 PM

hmm......
很懷念,笑郎?哮郎?
記得以前還會背片頭各個人物的介紹,不知道還有沒有人記得。^^
那時人物取名都不造原文音譯,什麼小白、哮郎、怪頭、泥巴,真有趣

------------------

namco 2001-04-26 04:44 PM

請問這是啥啊?天龍特攻隊用一張DVD就可以收錄完了嗎?還是.....?

會飛的草旅蟲 2001-04-27 12:13 AM

聽說天龍特攻隊有重拍電影版的打算,請問各位網友有任何的後續消息嗎???
我大約2年前聽到的說。

------------------
刀,是絕情刀
劍,是殺人劍
不能出鞘的刀,只是廢刀
無法覺悟的劍,只是鏽劍

不看A片的人,。。。。

clwang 2001-04-27 02:49 AM

Amazon.co.uk 提供的資訊不足, 這片 DVD 到底片長多長??? technical detail 也沒有寫.

有該片 customer review 的網址: http://www.amazon.co.uk/exec/obidos...7687656-7290247

不過 Amazon 畢竟就是 Amazon, 旁邊還列出
Customers who bought this DVD also bought:

Knight Rider: http://www.amazon.co.uk/exec/obidos...7687656-7290247

Airwolf: http://www.amazon.co.uk/exec/obidos...7687656-7290247

怎麼 "兒時的回憶" 全都有了...

------------------



[這篇文章曾被 clwang 重新修正編輯過 (時間 04-26-2001).]

2001-04-27 03:01 AM

呵....還缺馬蓋先.....

Elsen 2001-04-27 03:14 AM

說實話﹏
沒有中文配音的「天龍特攻隊」不是很吸引我ㄝ﹏
以前有租過原音的錄影帶﹏感覺差好多﹏
台灣國語的嘯狼、弔兒郎當的小白
大而化之的泥巴、無腦勇猛的怪頭﹏
原音完全是不同的感覺

可能當時電視播出的印象太深刻了

clwang 2001-04-27 04:34 AM

那台會講話的霹靂車原音也是, 聽過了台灣配音的版本後, 再聽原音怎麼聽都覺得平淡無奇.

好像很多人對周星馳的台灣配音也有這種感覺?

去歐洲玩的時候也看過幾部電影. 好像歐洲那邊的電影院也多採用配音的. 像是兩年多前在德國看了雷恩大兵, 片子裡美國兵講德文, 德國兵當然也講德文, 看得我 ^%$#@!$...; 在巴黎還看到成龍在 Rush Hour 裡面還會講法文 ^%#@$%...

------------------


[這篇文章曾被 clwang 重新修正編輯過 (時間 04-26-2001).]

pc 2001-04-27 06:12 AM

對啊,當年台視給馬蓋先配音的,口音聽起來很不錯,
後來『雙語』播出盛行,我嘗試聽了一下原音的馬蓋先,
哇咧.....小馬原音怎麼這麼沙啞?!都帥不起來了啦!!....


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:33 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。