PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   某爹咖與屋摳零的台語 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1177538)

Kiki Yeh 2020-08-17 11:31 AM

某爹咖與屋摳零的台語
 
屋摳零台語翻譯過來是有可能的意思,聽到有人講某爹咖,意思也是有可能的,請問這兩種說法有什麼差別?

豆子 2020-08-17 11:34 AM

引用:
作者Kiki Yeh
屋摳零台語翻譯過來是有可能的意思,聽到有人講某爹咖,意思也是有可能的,請問這兩種說法有什麼差別?

某爹咖=沒裝腳
範例:分屍現場:贛,你只裝咖稱,某爹咖啦,贛。
一個是有可能,一個是沒裝腳腳。

skyhuan101 2020-08-17 11:35 AM

引用:
作者Kiki Yeh
屋摳零台語翻譯過來是有可能的意思,聽到有人講某爹咖,意思也是有可能的,請問這兩種說法有什麼差別?


前面是有可能,後面不一定、不確定。
正面敘述和反面敘述的差別。

Plus6 2020-08-17 11:54 AM

都是可能,用法應該差不多

某爹咖這個講法最近某台長壽劇常用

dkjfso 2020-08-17 11:56 AM

第一個是 有可能
第二個是 說不定

michaelweng 2020-08-17 11:58 AM

某爹咖 翻譯成國語 "搞不好" ; "說不定"

不是單純有可能的意思
而是代表語氣的轉折

阿魯米 2020-08-17 12:00 PM

五樓的答案最貼切...

Kiki Yeh 2020-08-17 12:00 PM

了解了,謝謝上面幾位熱心網友的說明

domingo 2020-08-17 12:24 PM

引用:
作者Kiki Yeh
屋摳零台語翻譯過來是有可能的意思,聽到有人講某爹咖,意思也是有可能的,請問這兩種說法有什麼差別?

屋摳零=有可能
某爹咖=沒確定=不確定
閩南語翻成普通話很常見到前後對調
所以 沒確定念成沒定確
最後再加上走音就念成沒的確

范右使 2020-08-17 12:43 PM

某爹咖=沒的確,要十個字…


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:14 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。