PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   火速前往救火?!請照樣造句,謝謝。 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1159762)

newsnes 2019-03-26 07:29 PM

火速前往救火?!請照樣造句,謝謝。
 
剛剛看新聞,某處發生火災,記者口述報導:「消防隊員火速前往救火」

唉,部分新聞從業人員的修辭學,真的是令人啼笑皆非啊!


例句:黃鶯的叫聲真是好聽,宛如新鶯出谷! :jolin:

請造句,謝謝。

substar999 2019-03-26 07:40 PM

叩拜咕狗大神後,就有一堆類似造句了,
譬如: 工廠失火後,消防隊火速前往救火。
不知您有什麼更高明的造句方式?願聞其詳!

引用:
作者newsnes
剛剛看新聞,某處發生火災,記者口述報導:「消防隊員火速前往救火」

唉,部分新聞從業人員的修辭學,真的是令人啼笑皆非啊!


例句:黃鶯的叫聲真是好聽,宛如新鶯出谷! :jolin:

請造句,謝謝。

like 2019-03-26 07:42 PM

台灣的新聞真的不要再看了,記者主播跟內容真的....

洲仔於跟媽媽的合照,宛如母女 :jolin:

npustsocool 2019-03-26 07:51 PM

記者大叫一聲之後,現場立即靜止保持安靜。

3578098 2019-03-26 10:54 PM

消防隊員火速前往救火有問題?要不然要用消防隊員光速前往救火?
還是說你覺得不應該救火應該用滅火來說?
因為不管文學上語氣上生理上宗教上講救火都完勝滅火...

Crazynut 2019-03-27 12:09 AM

可否詳述問題何在?敝人資質愚魯,百參不透。

小秀 2019-03-27 12:20 AM

某天跑去害羞的網站,看到了一句
年輕的女孩"第一次破處" :shy:

台灣的記者,好好學起來蛤! :laugh:

newsnes 2019-03-27 01:16 AM

例:冰涼的冰塊 :jolin:
例:金色的黃金 :jolin:

這樣應該看得出問題了吧?

Recoil 2019-03-27 01:20 AM

消防隊員趕投胎似的去滅火!!!!!!!!!:D

muder 2019-03-27 02:20 AM

雖然不是甚麼大問題,但記者的用詞會比較被大家注意
同樣的字或詞重複出現在句子中會讓他人感受到說話者好像詞彙不足

在本例中如果改成急速或迅速就可能會好一點

因為最近在學英文所以我也有這種毛病,常常被老師糾正


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:08 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。