![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 請教前輩,seem+ving在字典裡是沒有這種用法,但現實中真的有人使用這種用法,是什麼情況下才可用呢?謝謝。
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1146327)
|
---|
請教前輩,seem+ving在字典裡是沒有這種用法,但現實中真的有人使用這種用法,是什麼情況下才可用呢?謝謝。
seem+ving在字典裡是沒有這種用法,但小弟在文章中有看過seem+ving的用法,上網google,seem+ving真的有人在用,以下是小弟google前人討論這用法的貼文。
"Politicians have been notoriously untrustworthy, non-transparent, and seem lacking in morality, ethics and honesty," quoted from BBC News. 但小弟實在不懂,如果seem+ving可用,是什麼情況下才可用呢?謝謝。 |
什麼是ving?
Seem lacking看起來很正常啊 |
我的理解是動詞後面要再接動詞的話,後面的動詞要用to+V或是Ving
|
https://forum.wordreference.com/thr...-v-ing.3221809/
#3則回應跟樓主問題相同 有人的回應是: It's not wrong. There are circumstances in which you can use seem + verbing, and others in which you cannot. It's correct here, maybe because it's being used entirely in an adjectival way, to describe a quality. When it's used to describe an activity - he seems to be walking to work O - we cannot use it: he seems walking to work. X I propose this distinction tentatively. I am not a grammarian. 他的想法是作形容的用法可用seem + v-ing 用作描述動作,應用seem to be + v-ing |
耍白癡,自刪
|
看了這篇,感覺可像許多動詞後面+to+v,表示未來想做的事或願望,而+Ving則像是一種現階段的狀態、情況等的展現,但小弟用感覺來看,小弟自己都覺得抽象。
引用:
|
he seems working 他應該是在上班吧
he seems to be walking to work 看來他要走路去上班 我的理解是這樣 |
因為lacking本身就是形容詞,walking不是形容詞
|
引用:
working只有在後面接名詞時是形容詞 seem通常接形容詞,直接接名詞子具通常是省略to be,"to be+名詞子句"是描述狀態- > 形容詞。 他應該是在上班吧 >> He seems to be at work. |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:28 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。