PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   社會時事發言區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=45)
-   -   SSD2048 遭到剷除~~ (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1136504)

冬之炎陽 2017-10-22 08:41 PM

SSD2048 遭到剷除~~
 
快轉生啦~
不然就沒笑料可以看了 :p :p :p

chumowu 2017-10-23 06:44 AM

引用:
作者冬之炎陽
快轉生啦~
不然就沒笑料可以看了 :p :p :p

我也為你捏把冷汗
您竟然在七八區回他
2005年註冊的,要有警覺心

AG100 2017-10-23 11:15 AM

引用:
作者chumowu
我也為你捏把冷汗
您竟然在七八區回他
2005年註冊的,要有警覺心

不用擔心
這地方的版規就是講好玩讓人看不起用的 :D
要不然這篇早也違規了

冬之炎陽 2017-10-24 11:00 AM

引用:
作者chumowu
我也為你捏把冷汗
您竟然在七八區回他
2005年註冊的,要有警覺心

還好啦~ 哈哈 :p :p
只不過被停權的人似乎都沒轉生
應該是站長找到方法把這些人的註冊屏蔽了吧 :p

detwnzen 2017-10-25 11:20 AM

引用:
作者chumowu
我也為你捏把冷汗
您竟然在七八區回他
2005年註冊的,要有警覺心


在這.沒有幾生幾死.已經不算咖了!

(TWMZEN--Lomita--deTwnzen.....)

FLYFLY3 2017-10-25 03:13 PM

我是覺得 SSDxxxx 與其發一些純碎嘴的抱怨酸文∼∼∼
還不如多發表一些像樣一些的“臺語雅言”類的既有的文創作品介紹∼∼∼
例如我曾經提過的 “臺灣閩南語漢字填詞流行歌單曲作品” 這一塊,
我自己在網路上東找西找,找來找去,被我認為像樣的、且經得起時間考驗的,也才五十隻單曲左右,在音樂區發文提問之後,透過網友介紹而我閱聽確認之後有收錄的,也沒幾首。
我想 像樣的、不俗套的、新穎的、有完整故事內容的、有更豐富詞彙雅言的、描述更多社會和政治面向的 臺灣閩南語漢字填詞流行歌單曲 應該沒有那麼少吧?
粗口歌詞其實也沒有關係,只要不要是永遠俗套的那幾句話,描述得更深入與更豐富一些就好。
很遺憾的是 SSDxxxx 只會懷舊抱怨 戒嚴幾十年+國語政策 導致 臺語被打壓,卻對 解嚴三十年了,民進黨都執政第二次了,臺語文創圈自己卻不努力拿出像樣且多元新穎的作品 假裝沒看到。
不要只光站在那邊等政府拿納稅人的錢來輔導臺語文創產業啊∼∼∼
臺語文創圈自己要去找民間講臺語的金主大佬來贊助啊∼∼∼
若講臺語的金主大佬沒興趣贊助,那怪誰呢?怪臺灣人自己不團結啊∼∼∼

chumowu 2017-10-25 05:40 PM

我在PCDVD裡面(內底)回文,也是很想用台語文字
問題是音發出來,卻找不到相對應的字...
"內底"這兩字,是用滑鼠反白Google搜尋"裡面"才得知
全面台語化,有說有寫,這是非常大的工程
非得政治力強行介入
推廣每一台語字皆有羅馬拼音,統一電腦輸入,輸入英文字母跳出可選台語字

光憑SSD2048在這垃圾桶內底臭 "俗仔" "幹" "呸" 難成氣候

-----------------------------------------------------------------------------
像"俗仔" SSD2048就寫錯

正確是 "豎子"

FLYFLY3 2017-10-25 09:33 PM

引用:
作者chumowu
我在PCDVD裡面(內底)回文,也是很想用台語文字
問題是音發出來,卻找不到相對應的字...
"內底"這兩字,是用滑鼠反白Google搜尋"裡面"才得知
全面台語化,有說有寫,這是非常大的工程
非得政治力強行介入
推廣每一台語字皆有羅馬拼音,統一電腦輸入,輸入英文字母跳出可選台語字

光憑SSD2048在這垃圾桶內底臭 "俗仔" "幹" "呸" 難成氣候

-----------------------------------------------------------------------------
像"俗仔" SSD2048就寫錯

正確是 "豎子"



我從來不覺得,拿「歐洲的拼音系統」,來拼注「東南亞的方言」,音會是相對準的。

chumowu 2017-10-26 05:55 AM

引用:
作者FLYFLY3
我從來不覺得,拿「歐洲的拼音系統」,來拼注「東南亞的方言」,音會是相對準的。



在台語白話字裡行間,品賞台灣文化的原汁原味

在「新台灣和羅馬字的關係」一項中,則指出(1920年代)台灣無法進步、教育無法普及的最大原因在於「要學問的文字語言太艱鉅非常難得學」,漢文和日文不但難學,而且「這兩項與台灣話攏是無關係
-----------------------------------------------------------------------------------
有音必有羅馬字!有羅馬字政府應統一規定相對漢字,方便鍵盤輸入選字!

沒字政府要制定(像日本的和製漢字)

FLYFLY3 2017-10-26 01:24 PM

引用:
作者chumowu
在台語白話字裡行間,品賞台灣文化的原汁原味 (https://reader.udn.com/reader/story/10440/2773497)

在「新台灣和羅馬字的關係」一項中,則指出(1920年代)台灣無法進步、教育無法普及的最大原因在於「要學問的文字語言太艱鉅非常難得學」,漢文和日文不但難學,而且「這兩項與台灣話攏是無關係」
-----------------------------------------------------------------------------------
有音必有羅馬字!有羅馬字政府應統一規定相對漢字,方便鍵盤輸入選字!

沒字政府要制定(像日本的和製漢字)



臺語的全稱「臺灣閩南語」,「來源」也就是「閩南語」。

「臺灣話」的「來源」「本質」就是「閩南語」再混搭部分外來語之後的變種。

「閩南語」「本來就有」「漢字」搭配,「漢字難學」只是基礎教育不夠普及罷了。

至於怎麼去拼閩南語發音?可以參考中華民國教育部的「方音符號系統」,民間俗稱「臺灣閩南語注音符號」。

另外,就我的認知,採用羅馬拼音去拼閩南語發音這個概念,「基本上就是來自」基督教長老教會這個「宗教團體」的「政治操作」,而且是「臺獨」方向。

所以,有「臺獨傾向」的才在那邊搞「歐洲的拼音系統」。在「學術領域」,「方音符號系統」才是相對更合理的拼音系統。


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:12 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。