PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   請問一套漫畫是否有出中文版? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1049521)

42章經 2014-05-18 10:27 PM

請問一套漫畫是否有出中文版?
 
「現視研 二代目」
請問這部漫畫是否有出中文版?
我有收日文版二代目第10-14集
但這部梗不少,所以想收中文版來幫助理解

感謝大家...

脫拉庫滴 2014-05-18 10:44 PM

引用:
作者42章經
「現視研 二代目」
請問這部漫畫是否有出中文版?
我有收日文版二代目第10-14集
但這部梗不少,所以想收中文版來幫助理解

感謝大家...


東立拿到版權了

脫拉庫滴 2014-05-19 12:07 AM

引用:
作者脫拉庫滴
東立拿到版權了



GERORO伍長 2014-05-19 12:58 AM

幹 這套我也在等
太后也喜歡這味啊??
日本出到15了.....
http://www.amazon.co.jp/%E3%81%92%E...%81%91%E3%82%93

oScARSh 2014-05-19 01:02 AM

要知道裡面有什麼是什麼梗的話, google比較快就是了

有些東西是流行, 例如cosplay的角色


印象中是沒有一定要看中文版才能懂的地方,
反過來說有些東西要怎麼翻成中文才是問題吧

ladioss 2014-05-19 10:11 AM

1-9收了,等出台灣版,急的話,可看網路版 :) 。

42章經 2014-05-19 10:23 AM

引用:
作者ladioss
1-9收了,等出台灣版,急的話,可看網路版 :) 。


還好...我看日文版,到95話為止大部分的梗都看得懂,大野的cos方面也都知道是誰...
就只有少數2ch梗不明所以...

我想這種2ch梗搞不好東立也不容易翻譯啊(正如同對岸翻譯不了PTT梗一樣)...

ladioss 2014-05-19 10:35 AM

網路版的,有部份梗有翻。
對不對就不知道了。
還有大陸本土化翻譯,所以....
能接受就看吧,不能接受就Pass吧。 :)

anderson1127 2014-05-19 10:51 AM

嗯.....

看不習慣 , 我跳過好了.... :ase

OscarShih 2014-05-19 10:54 AM

引用:
作者42章經
還好...我看日文版,到95話為止大部分的梗都看得懂,大野的cos方面也都知道是誰...
就只有少數2ch梗不明所以...

我想這種2ch梗搞不好東立也不容易翻譯啊(正如同對岸翻譯不了PTT梗一樣)...

不如丟上來問看看

我印象中全部看過去都知道什麼梗, 印象中啦


現視研我記得算是好的, 有儘量把它寫的一般人都看的懂

現在很多輕小說大量使用ネットスラング,
例如大量的ニコニコ要素
或是當季流行的コメント、作品的台詞或特色, (例如俺ガイル、カゲロウデイズ )
這個才真的是跟不上流行就完全找不到笑點的東西,
不是該社群的住民根本不知道在說什麼, 知道了也不懂有趣在哪


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:09 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。