![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 挪亞方舟: 千萬別期待錯誤…..!!
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1044751)
|
---|
挪亞方舟: 千萬別期待錯誤…..!!
挪亞方舟 (2014 NOAH)
觀影時間: 2014.4.3 虎尾白宮1廳 “挪亞方舟” 是黑天鵝國際名導Darren Aronofsky, 改編自聖經的一段故事, 跟黑天鵝一樣充滿”黑色”戲劇張力…. 但請小心服用, 因為它不是特效電影!! 電影本身並不光只是陳述聖經上的這段典故, 除了宗教色彩外, 更多的點是在講人性中-- “罪與罰”/ “善良與邪惡”/ “生命中的救贖” “生存的俱念” 還有末世的國界…. 劇本超棒,張力夠 ,剪輯流暢, 加上3位主角超高水準的演出, 讓挪亞方舟非常精彩, 劇力萬鈞, 我個人非常喜歡!! 電影的特效 ,感覺比較有老電影的味道, 量不是很多 ,但還是蠻壯觀的, 我覺得看2D版便可… 可能最近一直在下雨, 濕氣過重, 今天前半段觀賞時畫質不佳, 但後半段就比較好一點?? 至於音效的表現 ,還蠻動感立體, 但很可惜沒有排上最大廳上映!! 看預告片時覺得”挪亞方舟” 拍的很驚濤駭浪, 但別以為這是災難大片, 特效以外的部份是需要慢慢咀嚼的, 如果您喜歡看劇情片, 這部會令您有所體會的!! 評分: (以商業電影的標準) 劇情:92分 電影娛樂度 :85 分 黑暗扭曲: 90 分 人性寫實: 90 分 宗教色彩: 75 分 電影特效: 80 分 演員組合: 90 分 電影節奏: 88分 電影配樂 : 87分 電影史詩: 90 分 畫質: 75分 音效: 90分 |
一般不是都說諾亞嗎?
怎麼改成了挪亞 :confused: |
引用:
繁中聖經裡就是用"挪亞"這個字. |
「נח」(Noach) 挪亞的希伯來文 (((可惜目前無法輸入希伯來文的母音)))
這個字直接翻譯成中文是:「安息-rest」,也可以譯作「安慰」。 「挪亞」,或是「諾亞」怎樣譯法都可以,那是「音譯」,不是「原意」。 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:23 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。