PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   看NBA新聞的..不得不講一下.. (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=874408)

jerry98225 2009-11-03 07:18 AM

看NBA新聞的..不得不講一下..
 
先說好,相信大家一定有跟我不同的意見.沒有要戰的意思..

每次看到某新聞網站的一些NBA新聞,舉凡提到一下球星.一定要加一些有的沒的外號,例如..小布..禪師..魔獸.. :flash:....實在是覺得很多餘又無聊..布萊恩就布萊恩..傑克森就傑克森..搞的好像記者跟她們很熟一樣. :unbelief: :unbelief:..NBA官方網站新聞也都只是報人名..沒這麼多有的沒的..到後來..關於該網站的NBA新聞已經一律不想再看了.(我也只會在那個新聞網站看而已)...不曉得有沒有人跟我一樣這麼無聊..愛雞蛋裡挑骨頭... :think:

harold0507 2009-11-03 07:22 AM

剛開始很不習慣,誰是秋江嬸(J.johnson) 甜瓜(Melo) 但是之後就都習慣了=.=.....

MILCHEN 2009-11-03 07:26 AM

你怎麼沒叫我賭懶明~

賭懶明~

就是要這樣叫才會熟識麻~


"取自CDPRO2 第N集"

whlee75 2009-11-03 07:59 AM

有些綽號是從國外傳回來的
像禪師、大帝、加拿大航空
有些就是國內記者自己亂加的
小布、小史、小甜瓜...小字輩都是吧

magic999 2009-11-03 08:12 AM

看陸文或港文才會吐血,他們有他們的翻譯法

舉例如下:

Leon Powe 李阿炮

LeBron James 李柏榮•張牧師

kobe byrant 高比拜仁

Bowen 保雲

Ron Artest 郎阿泰

misa 2009-11-03 08:20 AM

引用:
作者magic999
看陸文或港文才會吐血,他們有他們的翻譯法

舉例如下:

Leon Powe 李阿炮

LeBron James 李柏榮•張牧師

kobe byrant 高比拜仁

Bowen 保雲

Ron Artest 郎阿泰

所以李伯榮跟張牧師是兩個人?

想當壞人 2009-11-03 09:11 AM

不只籃球啊,
所有運動都會被記者取外號 :jolin:

josetsun 2009-11-03 09:29 AM

最受不了台灣記者建仔建仔的,好像跟他都很熟似的....

xmx 2009-11-03 09:39 AM

樓主應該粉少看武俠小說~
出來江湖上混的~
不都是要取個響亮的外號嗎~ :D

hsinyic2 2009-11-03 09:48 AM

我個人很討厭的是稱 *董 的


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:03 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。