PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   急問~~請問有國外網站購物經驗的大大們~ (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=121603)

chocobo 2002-07-25 08:53 AM

急問~~請問有國外網站購物經驗的大大們~
 
亞馬遜這個網站購物,如果checkout時留中文地址給他們的話,請問能收到貨嗎?

chauan 2002-07-25 09:04 AM

要把中文地址翻成拼音的說.....

好像上網可以查到所有路的拼法......要請知道的其他大大們來說了

Lucas Chen 2002-07-25 09:05 AM

去郵政總局網站吧
有翻譯程式介面

webfoxonline 2002-07-25 09:06 AM

應要翻成漢語拼音的

否則老外怎麼看得懂..................

chocobo 2002-07-25 09:10 AM

郵局主機大塞車啦~~~:mad: :mad: :mad:

kms56 2002-07-25 09:22 AM

郵政總局中文地址英譯網站
http://www.post.gov.tw/eaddress/eaddress.htm

James 2002-07-25 06:29 PM

好像一定要轉換成英文地址喔!!
對了,不知道您買的是什麼東東? amazon的東西好像都不便宜哩......

小弟曾經買過cd、和柔光罩(像機器材)、免費DM,也都是從國外網站下單,東西也都安全無誤寄到我手上........
用郵政總局的中英地址轉換應該沒什麼問題啦!!;)

Halo 2002-07-25 10:21 PM

留中文如果他們的系統沒支援會變成亂碼
我第一次在日本網站買東西的時候
想說他們也用漢字可能可以看得懂
結果他們隨後發了封email要我補上姓名住址
所以翻成英文是必要的

Tirpitz 2002-07-25 10:47 PM

引用:
Originally posted by webfoxonline
應要翻成漢語拼音的

否則老外怎麼看得懂..................


隨便拼隨便唸...
反正只要註名TAIWAN....寄到台灣後,憑著台灣人的聰明才智一定能解讀"隨便拼"就可以送到家啦

bikes 2002-07-25 11:00 PM

引用:
Originally posted by Tirpitz


隨便拼隨便唸...
反正只要註名TAIWAN....寄到台灣後,憑著台灣人的聰明才智一定能解讀"隨便拼"就可以送到家啦


聽..聽起來...挺刺激的.~


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:49 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。