![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - VW影片暗藏種族歧視梗被網友抓到
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1175022)
|
---|
VW影片暗藏種族歧視梗被網友抓到
德國原廠官方IG的影片(已下架)
https://www.youtube.com/watch?v=6GKsEVlgDpg 黑人被巨手玩弄,最後秀出"DER NEUE GOLF" (The New Golf)的字樣 但字體淡入時的順序,故意先出現N E G E R,還帶有輕笑聲 網友回應點出來後,公司馬上公開道歉 ![]() 其實本來可以硬凹是ENERGE的 :laugh: |
想起<還願>的小熊維尼
|
可是我看影片,是先出來REG,再出現ENL,多個L,上面照片就是這樣。
公司道歉是表示多個L是手誤? :rolleyes: |
那些每天眼睛一睜開,就是想辦法找事情抱怨的人真可憐
|
|
引用:
這真的是靜止的原唱嗎!!! |
引用:
花兒樂隊的大張偉創意枯竭了吧?只是覺得可惜了。 --- 延伸話題,提一個我以前寫過的老梗,其實我很期待有多國外語專業的網友,去搜尋整理全世界所有跟 n i g g e r 諧音/極為近似音 的語言詞彙,例如國語的 那個、韓語的 我(or 你?) 諸如此類。如果可以搜集整理十幾國語言的 n i g g e r 諧音/極為近似音 的語言詞彙,就可以二次創作一則脫口秀/搞笑短劇的表演段落了。 演出情境概述,幾個美國黑人路過某處,有多位除了黑人以外的多種不同顏色人種們聚集在一起聊天,那群人的對話中會不知不覺間夾雜他們自己的家族母語, 就這麼剛好,這群人口出母語的當下雖然都是在說另外一回事的詞彙,但詞彙的 諧音/極為近似音 就是那麼像 n i g g e r。 路過的美國黑人就這麼剛巧聽到了,自以為是的要跑來跟這群人找麻煩了,這群人覺得莫名其妙,但還是有解釋說他剛剛說的母語詞彙是什麼意思(用英語解釋)。 美國黑人會錯意了,糗了,只好悻悻然離開。那群人又繼續嘰哩呱啦聊起來,那幾個黑人離開走了沒幾步路,但還是豎著耳朵,又聽到 n i g g e r 的近似音了, 於是又折返回來要找麻煩,於是這群除了黑色之外的有色人種,只好又開始解釋剛剛對話中的另一個 n i g g e r近似音在其母語詞彙是什麼意思。 美國黑人又會錯意了,又糗了,只好再悻悻然離開。整個表演的橋段的笑點就是看美國黑人在那邊多次的會錯意,來回了很多很多趟這樣。 --- 補充,說真的,我覺得 只有美國黑人可以說 黑 鬼 ,然而其他膚色族群都不能說 黑 鬼 ,這是很不合理的情境。 如果這個邏輯可以通的話。 那麼歐美國家就不該造漢字,只有東南亞國家可以造漢字。 然而實務上去查閱unicode 最新版的 cjk-ext 系列PDF,會發現除了 既有的 C、H、T、J、K、V 之外, US也來湊熱鬧製造了漢字了。 |
引用:
確實是有點眼殘看錯的疑慮,大腦會自動選字... |
這有點過度反應了吧?光看字我是沒看出能聯想到N E G E R的點
|
滿腦子屎的看到什麼都是屎
沒本事的才會一天到晚老覺得被歧視 不管是人還是國家都一樣 :cool: :cool: :cool: |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:13 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。