PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   FOX HD的辛普森家庭中文配音版~台詞改編根本是資深鄉民來的(有劇透慎入)! (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1037180)

莫名一言 2014-01-19 04:39 AM

FOX HD的辛普森家庭中文配音版~台詞改編根本是資深鄉民來的(有劇透慎入)!
 
2014年FOX HD全新改版
雖然我沒改版前也不常看啦
但之前偶爾會看Family Guy跟NCIS
改版有褒有貶
我是只看我有興趣的節目
所以感覺比較沒差
而且現在有用MOD錄影也方便許多
有空再介紹MOD愛就錄功能吧
本次先以辛普森家庭中文配音版介紹為主
請注意本篇有該集完整劇透
沒看過想看又不想被捏他暴雷的網友
而破壞看該集新鮮感的
就請直接跳過吧
本文圖片版權皆為原公司所有
純介紹無商業用途
話不多說看圖說故事

這哏應該大家都知道吧 :D




看到這裡就知道是影射電影127小時
[YOUTUBE]O98zlwom0_8[/YOUTUBE]

台啤就讓人想到G佬
壓壓驚系列應該很多人用


會提到比克當然是他的自癒能力


但咬錯手還罵了聲髒話


楊過也扯進來了


台式的翻譯跟語氣






這句感覺有點色色的


荷馬講話真實在


連我都想去他臉書按個讚了










請搭配蔡炸蝦廣吿服用
[YOUTUBE]pY4beLn8D94[/YOUTUBE]

看到這裡就知道是為接下來鋪梗


我想7年級中段班跟8年級生以後可能不知道是誰
賈霸

何謂天鉤賈霸請看影片
[YOUTUBE]WBRKdJOwPyo[/YOUTUBE]







能力越強責任越大這句應是出自電影蜘蛛人1裡
班叔對彼得所說的
[YOUTUBE]_5d6rTQcU2U[/YOUTUBE]

這是暗指那些抿嘴都講屁話嗎






不是都被自己帥醒嗎


[YOUTUBE]fLNpvKNYJVo[/YOUTUBE]





這是孫燕姿超快感的歌詞




也是孫燕姿2000年首張中文專輯的主打歌手
[YOUTUBE]nkcET5Q_FoA[/YOUTUBE]

當時還搭上速霸陸Impreza的廣吿歌曲
[YOUTUBE]MaRKSnnwc00[/YOUTUBE]

就說是舖蜘蛛人的梗了嘛


忽有龐然大物拔山倒樹而來
出自沈復兒時記趣


射後不理論壇常有的事



有D就能當海賊王
明顯是在影射蒙其·D·魯夫


不能是別人嗎
為何就一定要叫瑤瑤


鄉民都是精乘五




有乳溝就沒代溝出自沈玉琳
[YOUTUBE]_69s2kjOSyw[/YOUTUBE]

這段開始配樂是用夢靨殺魔Dexter的片頭配樂
看過該影集的應該都會會心一下吧






夢靨殺魔片頭
[YOUTUBE]ej8-Rqo-VT4[/YOUTUBE]

你以為你是黃秋生啊








又扯到了航海王








掰吐姊跟掰吐妹在暗指BY2






掰吐不穿內衣報導
[YOUTUBE]yjUmVeJ2A60[/YOUTUBE]

這句大家應該都聽過


出自黃俊雄布袋戲裡的藏鏡人角色
[YOUTUBE]AFj1o7o710Q[/YOUTUBE]

殺手也要打雜








荷馬講話一直很實在啊




該句出自劉德華的摩登如來神掌


[YOUTUBE]GEyBp6s4E2o[/YOUTUBE]






小時候有看過華納卡通的大野狼與BB鳥都有印象吧




[YOUTUBE]BERQ68Gtcso[/YOUTUBE]

莫名一言 2014-01-19 04:41 AM













講胖在淋液可能會被停權


下面下麵的笑話憲哥也講過


小壞蛋出來面對




























應該就是在講飆風玫瑰羅斯














評委兄說話了


[YOUTUBE]9zQIZm1HCN0[/YOUTUBE]









這算是講冷笑話吧
藤井樹是情書的女主角


在找大仁哥




[YOUTUBE]VrRa2cLGmkE[/YOUTUBE]







笑星撞地球都20年前的綜藝節目短距耶
中文改編的團隊應該有大叔或大嬸了






[YOUTUBE]mev-XAzNgSQ[/YOUTUBE]







就是江南大叔的江南STYLE啦
[YOUTUBE]9bZkp7q19f0[/YOUTUBE]



玩過世紀帝國2必學密技




金剛戰神也很是很老舊的卡通了




[YOUTUBE]Sl3fkfYDkvE[/YOUTUBE]

掛掉前喊的是Derrick Rose吧


這句話應該是跟減肥幫講的



我覺得基本上還算不錯啦
畢竟在地台式版本
就算是跟原文走不同的方向
我不是鄉民也能聽得懂大多的梗
只是感覺鄉民用語用得有些太多了
但年輕一輩跟眾多鄉民
應該是喜歡的居多吧
除非你是辛普森家庭忠實原音的擁護者
聽得懂或習慣原文
也可以切成雙語聽原音啦
個人覺得在地口語方面
還是烏龍派出所的兩津勘吉這角色
再配音跟台式翻譯上
比較有個人特色根深植人心
而南方四賤客的國配
也會配合時事跟網路用語
算是這類在地用語裡
個人覺得表現比較佳的
辛普森家庭中文配音版表現算是及格
但還是尚不及前面說的阿兩跟南方四賤客
當然台式用語喜好與否
這是見仁見智囉
我覺得當作無腦台式搞笑動畫
以這樣來看是還算不錯啦 :D

傳說的神奇寶貝 2014-01-19 05:24 AM

FOX HD 台灣現在根本被改的韓不韓美不美的大雜燴台,他要玩有線台也就算了,付費的HD用戶也要讓他們這樣惡搞就沒辦法接受,畢竟當初會訂FOX HD的也一定知道內容是純美劇美綜的才會訂,結果這好了,2014年1月1日一到台灣FOX把整個頻道節目改成近乎三分之二時間都是韓綜,甚至連台製偶像劇也插花一腳,原本的美劇被壓縮到四天就算了,連一天剩下的播出時間也只有大概三分之一的左右的情況下還排播一堆原本Asia HD的老戲重播占用已經少得可憐的美劇時段,而且台灣代理商甚至用盡辦法讓台灣人就是看不到原本的Fox Asia HD,甚至連現在還在播Fox Asia HD的Dish HD也確定近期要切換訊號成台灣版的HD,去臉書反應分區這點回應的說日本也分區,但是點日本的節目表一看可還是滿滿美劇. 台灣代理根本把付費收視戶無視.

micall.lee 2014-01-19 06:34 AM

該不會是跟以前翻南方公園是同一掛人 :laugh:

dell2407 2014-01-19 08:42 AM

光看那些台詞
還滿好笑的
有夠KUSO :laugh: :laugh: :laugh:

mount 2014-01-19 08:47 AM

引用:
作者micall.lee
該不會是跟以前翻南方公園是同一掛人 :laugh:

我也是先想到這個 :D :D :laugh: :laugh: :laugh:

pc 2014-01-19 09:52 AM

想起來了,這是辛普森家庭一年一度的Treehouse of Horror特別集,剛好配合萬聖節播出,專門惡搞一堆影視作品。

d61s 2014-01-19 10:05 AM

但是看辛普森家庭就是要看美式惡搞啊,不然哪還叫辛普森家庭,弄成這樣不如看原文版
像海綿寶寶中文版就挺原汁原味不會去加什麼鄉民梗...

cpusocket 2014-01-19 10:08 AM

哈。。。。有夠台的,要是有英文發音,我會覺得不能這樣翻,太本土了,不過照原文

翻出來,很多人也不知道美國本地的梗,也就變得不好笑了。要是有配音應該會更讚。

ben_chien 2014-01-19 10:24 AM

請問一下
辛普森台灣代理商有出藍光嗎?
不知道有沒有原音與台配雙軌的 :confused:
想從以前的開始收...


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:41 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。