PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   被中文譯名帶賽的好片 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=85823)

Lucifer 2002-04-11 11:59 PM

引用:
Originally posted by kkndlin
女郎俱樂部

當初看到片名 還以為是講風化場所的故事


1.是 ....女「狼」俱樂部

2.其實這個片名翻譯的還算不錯啦!如果真照Coyote Ugly來翻譯,真的是不太好聽,加上劇情場景是一個Bar,翻譯可以過關了!

Eguchi 2002-04-12 12:14 AM

引用:
Originally posted by a1cool
老實說
我不太喜歡"征服情海"這各片名
儘管他賣座並沒有被帶賽
但這各名字我覺得格局很小......
吸引女性觀眾用的~~


那就給他直譯成「傑瑞馬奎爾」。:D

eskimo 2002-04-12 12:23 AM

引用:
Originally posted by wedge

好里家在,昨日"豹神"缺貨,故撿回一條小命........^^"


恕小弟初心
豹神到底是蝦米片?

KAIDE6 2002-04-12 12:49 AM

引用:
Originally posted by SK-吐
時光機器,感覺好像果汁機,烤麵包機


這是直接譯名ㄟ

我覺得滿好的 又清楚
跟原片名又吻合


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:24 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。