![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 過節 家家戶戶打炮慶祝
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=759258)
|
|---|
引用:
我看有些編國語辭典的人搞不清楚狀況, 國語辭典就編官方的標準國語就好了! 還把方言、俚語...給編進去...是吃飽太閒.... 有些語法用辭,退了流行用沒幾年就不用了! |
有這種打砲部長,難怪子孫一代不如一代!
|
中國作家沈為平在其著作「八二三炮擊金門」一書中,曾引用俞大維的回憶錄,其內容如下:「胡璉剛站定,便看到對面山坡有白色煙柱一陣一陣炸開,接著是沉悶震耳的爆炸聲。俞大維詫異,問:『那是我們在處理廢彈嗎?』胡璉答:『不是!』俞大維於瞬間恍然醒悟,叫道:『伯玉,那是共軍在打炮呀!』」
苗栗蕉埔(苑裡三義交界)的客家人,在家鄉,從小至今逢年節喜慶拜拜尾聲,將禮成時,都會聽到長輩說「好去打炮ㄝ囉!」較勇敢的人就拿起已點燃的香去放鞭炮,拜天公、各式慶典祭祀亦然。 因此,「打炮」在客家庄是指放鞭炮,,若聽到「打炮」就只聯想性行為的粗話,恐怕是自己語言常識不足、心術不正吧! http://www.libertytimes.com.tw/2007...27/today-o3.htm |
引用:
那就成了一言堂、填鴨式教育了,文化就會消失了 :jolin: |
引用:
這裡討論的是國語辭典,扯到客家人做什麼? 以下請自己選一個: 1. 客家話已經變成國語? 2. kth 腦殘? |
引用:
我的客家人朋友說她們沒有這樣用耶... :rolleyes: 她們還回我說那是大陸人才會這樣用吧:jolin: 況且客家話"打炮" 兩個字發出來的因確定和國語字典裡"打炮"兩個字的讀音相同嗎:confused: 要引用也引用沒有政治色彩的出處唄 :unbelief: |
以後可能強制變成"台語字典"
杜氏字典也不是不可能 部長你好帥!!部長你好利害!! (收尋關鍵字) :jolin: :jolin: :jolin: |
杜老師早上到市場買春,回家後又和女兒在院子裡打炮。
你覺得可以,就可以吧 |
變成"更新維護中",看來被罵馬上改,
不過這種應該是標準的東西 說改就改,隨風飄蕩,是不是有點太隨便 更笑話的是連"變形金剛"都有收錄進去....... 現在是怎樣? |
引用:
帶有色的眼鏡去解讀民眾投書動機,我也沒辨法了! 那本原始水果新聞的出處完全都沒政治色彩嗎? 試問台灣那一家媒體是沒有政治色彩? 自由、中時、聯合、東森、TVBS、民視、中天、三立? 多看多接納各種顏色的意見,心胸才會寬廣, 我貼上引用網址時早就預知會有人反彈了! :agree: |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:30 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。