![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 版上有哪些人有在接觸HDTV呢?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=646440)
|
---|
引用:
您把RMVB和AVI比嗎?怎麽可能比得過?開玩笑,也不看看容量多少。 RMVB適合硬盤體積小的觀衆,玩720P的沒上百G怎麽可能。 :jolin: 引用:
這個字幕組這麽有名嗎?好像最近才出來啊。 有官網嗎? |
引用:
我常在幻想台灣的DVB-T如果能開台專播日劇、日本音樂節目、日本綜藝節目的頻道就好了。可以叫作Taiwan_JP台。 |
[QUOTE=moviehouse1985]您把RMVB和AVI比嗎?怎樌可能比得過?開玩笑,也不看看容量多少。
RMVB適合硬盤體積小的觀㖄,玩720P的沒上百G怎樌可能。 :jolin: QUOTE] 我開頭就說拿720P跟RMVB比沒錯.. 但小弟沒說比的過... :stupefy: |
引用:
早在「電車男」時,這個字幕組就已經釋出外掛字幕了。 而從這個夏季開始,陸陸續續有作品問世,也慢慢打響知名度。 當然,該字幕組製作外掛字幕,並不是為了與對岸字幕組一較高下 對岸的字幕組,成員為數眾多,壓制作品與翻譯速度都快,但品質就... :jolin: [G.P.S]字幕組的成立,只是為了讓大家享受高畫質與翻譯通順的日劇 不用忍受對岸翻譯不通順,畫面品質差的作品,僅此而已。 外掛字幕的優點,就是可修改的便利性,亦不需要重新壓制,不破壞畫質。 缺點嘛,就是太過於便利,很容易被有心人士拿去利用,還有稍稍吃系統資源。 |
引用:
我也是希望在台灣能看到高畫質版的MUSIC STATION ,還有日劇的頻道 什麼時候才會有????不知道慢慢等...... :confused: :sleep: |
台灣就空有大尺寸液晶電視
其他就很缺乏 |
引用:
請問您看的哪一家?這樣說未免太偏頗了吧。 :ase |
引用:
小弟並不是對對岸的字幕組有意見,只是真的看不太慣一些翻譯用語。 當然,這是小弟自己的意見,你可以不用理會.... :ase |
引用:
HDTV版22集才7.5G!!?? 大大你是看到別的版本吧 我抓一集要2.8G(思路版) 壓縮過的HDRE版本也要1.4G 22集少說要30G吧 |
翻譯用語其實是還好~~~
我比較不能忍受的是錯字......... 看了2百多部的HD影片. 可以不用修字幕,一次看完的片~~~ 0.......................XD |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:17 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。