![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 醜爆!Gogoro、TESLA 無一倖免,今年開始新領的電動車牌長這樣
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1140132)
|
|---|
引用:
歐盟的機車車牌是接近正方形的 日本的機車牌很小,而且造型有變化 |
引用:
依照adobe的解釋,font檔案,「字型」才是正確的詞彙... 【字型: 該詞源於鉛字印刷(鉛字印刷用模型),指具有同一基本設計字形圖形的集合,在電腦領域就是指字體檔案,也就是我們常說的「字庫」。】 不過教育部這樣寫可能不是指字體檔案本身...而是有其他意思,或者根本是隨便... |
引用:
這會產生一思考點,到底要相信「美國商人(外國人)」(adobe)對於中文漢字和詞彙的理解? 還是要相信本國的「漢人」(中華民國教育部)對於中文漢字和詞彙的理解? |
刪~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
引用:
字形 字體 字型? Typeface? Font? |
引用:
我的看法是,如果本國人都對這部分解釋不清, 那就只能先「暫時」信任比較合乎邏輯和詳細的解釋,即使它是源於外國人的理解。 因為在這方面上,蠻常發生外國對本國歷史文化有系統性的深入研究,本國反而沒有的情形。 |
引用:
教育部的解釋滿簡單的就是了: 【字形】 字的形體。《三國演義》第一○四回:「角之字形乃刀下用也。今頭上有角,其凶甚矣。」 http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-...id=Z00000137595 |
引用:
教育部卻沒有收錄字型這個詞,但是卻有「字型產生器」這個詞? 所以我們也不知道教育部怎麼定義「字形」和「字型」的異同? 所以可以理解為沒有解釋吧? |
貼一下
歐陽詢楷書字帖《九成宮醴泉銘》 ![]() 照灼雲霞 柳公權楷書字帖《玄秘塔碑》 ![]() 雨甘露於法種者 看看古代書法名家寫的字也不盡完全相同 難道每個書法家都寫"錯字"? 純脆是為了美型而已. 貼個舊聞 [YOUTUBE]-DcxG4IrEDo[/YOUTUBE] 引用:
記得這則新聞當時在網路很多人罵記者太無聊 :rolleyes: 回到原題 http://freefontsfile.com/ 這有很多字型可下載 目前台灣各家字型設計圓體字字型都是這麼寫. 別說電腦字型了 每個人寫字簽名為了表現個人風格 也不會一筆一劃每個字寫得像標準印刷字體 這有什麼好挑剔 :think: |
引用:
我是覺得 當代的政府單位公家路牌、車牌、門牌、馬路地面漆字、政府公告文件等等,和民間商業廣 告看板、民眾個性簽名、古代書法,是「兩回事」,要分開來看。 |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:08 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。