![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 魔戒(The Lord of the Rings)與紅樓夢,歡迎Lisa Hsu進來指教。
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=72835)
|
---|
引用:
嚇死人了... 這些是什麼東西啊:eek: pcdvd不知有沒精華區, 好一些討論值得收錄起來,看看可以知道不少東西。 |
引用:
羅摩衍那是印度兩大史詩之一, 在中國的流傳不廣, 比較少人知道 不過對東南亞國家的影響還蠻深的, 像是泰國皇宮裡面就有一幅羅摩衍那的壁畫另外巴里島的巴龍舞, 其取材也同樣來自羅摩衍那史詩, 算是流傳蠻廣的一部作品...至於內容, 小弟也只是略知一二, 就不在這裡獻醜了:p 至於另外一部史詩, 倒是找不到相關的資料... 可否請教一下PromLin兄的資料來源, 謝謝:) |
引用:
哇!精采極了,個個都是高人! 可不可以再說一下[印度的兩大史詩[羅摩衍那](The Ramayana)與[摩詰婆羅達](The Mahabharata)]以及[魔戒]的相關性,或者應該說內涵或特質有什麼影響性?我真的不太懂這些深奧的史詩:p |
摩詰婆羅達, 國內有譯本, 是林懷民譯的, 時報出版. 不過國內的譯本譯名稍稍有點不同: 摩訶婆羅達. 摩訶(Maha)是'完整'的意思, 婆羅達(Bharata)是某種家族姓氏. 根據中文譯本林懷民的序中描述, 婆羅達可以用來代表印度人或者人類, 摩訶婆羅達就等於是'人類的偉大歷史'.
不過, 崇尚自然的人文思想, 中國戰國時代不就已經有了嗎? |
引用:
記得時報這本也不是翻自印度原文 而是某位法國人所改寫過的版本 這部史詩曾經被印度改編成電視劇喔!!!! 至於"羅摩衍那" 大陸知名歷史學者 一代宗師陳寅恪先生之弟子季羨林先生 曾翻譯過 有興趣者可以找來看看.....:) |
從魔戒一直掰到印度史詩, 怪怪!!! :D
印度的兩大史詩[羅摩衍那](The Ramayana)與[摩詰婆羅達](The Mahabharata), 都是世界文學的珍貴寶藏, 可是原文很長, 在台灣可能找不到中譯本. 有多長? 這..........麼長!!! (記得[教父]中桑尼老婆的手勢嗎?) 我以前是在鄒郎編著的[世界文學史]中, 看到關於這兩部書的情節概述, 單只是簡述而已就讓我看得眉飛色舞. 另外, 靡文開所著的[印度兩大史詩](商務), 也有詳細的介紹. 時報出版社曾經將這兩部改寫成少年小說[羅摩渡恆河]與[一零五個王子]. [摩詰婆羅達]曾經被Peter Brook改編成劇本, 也拍過電視劇, 時報也有出過這個劇本的中譯本. 千萬別再叫我講解內容, 實在是太......長了, 會打字打到手斷掉!!! :D 這個網址有介紹到[摩詰婆羅達], 不是很詳細, 先解渴一下: http://zhengjian.org/zj_b5/articles...12/29/6487.html |
引用:
一針見血喔;) ;) |
魔戒真是一部相當棒的電影,但是怎麼會有魔戒跟紅樓夢比的話題出現呢??大家還真是會掰喔。
這部電影讓我最感動的,不是那些角色刻化鮮明或是引人入勝的劇情,而是拜現今科技所營造出魔戒世界,雖然有些地方看出來假假的,但整體而言,真是無可挑剔。 這是一部好電影,DVD必買收藏之作,更期待今年底第二部的出現,有一種真是好漫長的感覺∼∼∼∼ |
quote:
-------------------------------------------------------------------------------- 最初由 PromLin 發表 To fony: 你是指印度的兩大史詩[羅摩衍那](The Ramayana)與[摩詰婆羅達](The Mahabharata)嗎? 都是距今約2500年的著作. [天龍八部]的筆法結構倒是比較像[水滸傳]. -------------------------------------------------------------------------------- 有可能! 不過看起來好像也只是到達人類等級的文明! 因為根據我的了解摩詰婆羅達的人文水準還不是很卓越, 否則怎麼還是有種姓制度,階級之分, 是在後面一點點的印度偉人有傳達學說,內容有六道的生物設定, 也有一些師法自然,戒.定.慧.等高階人文著作,就是[佛經]啦! 該不會有人說:[連這都搬出來了!] ,也許是不太正確的, 但是卻是目前世界上最早出現這種高階人文觀念,與跨類生物設定, 不然哪個經典最早有這種至少六種以上的生物設定與高階人文觀念. 歡迎網友能夠找出更早的典據! 沒錯!天龍八部的筆法結構是接近水滸傳等小說, 不過,金庸最早的期望是要把天龍八部這八種天界生物習性, 化身武俠人物的個性,不過可能難度太高了!無法落實顯現生物特性, 只能當作響亮的書名,但沒有落實,這也是天龍八部人物眾多的原因吧! 天界的生物習性比較接近,不好突顯, 魔戒比較聰明,生物設定是跨界的,個性分明,習性不同, 很容易突顯! 不過魔戒人文還是有些落差,感覺整體的人文思想,像deepsky說的 比較接近中國戰國時代的老子道德經. 也很可能魔戒作者通通都有參考到喔! |
看完這系列的文章,真的是從心裡發出對諸位博學多聞的大哥的
感佩真是有如(................略)啊! 不過,也令在下聯想到某位萬人之上一人之下的故作強勢者.. 紅樓夢這部作品再怎麼偉大.. 遇到不浪漫、不懂建築、不知歷史、不喜美食、不會典故、甚至 是不識字的人來看(或聽),只能說是對牛彈琴.. 對魔戒也是同理可證。雖說不一定要真懂得有關於該著作的一切 才有資格評論,但是也要儘量保持前後立場一致,不要變成只有 自己的意見才是意見,其他人的反方意見都是為反對而反對。 不然可真的就會貽笑大方了。 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:58 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。