PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   中國人大代表再次提出廢除殘體文 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1042101)

斯圖亞特 2014-03-12 01:22 AM

引用:
作者kize
遼金西夏都打不過..直接送錢送書,簽訂合約,開放邊疆讓他們來看..
後來遼道宗耶律洪基居然說“吾修文物,彬彬不异于中华"完全被同化了.
都和中國合體消失了,只有大宋存在300多年.
武力是最沒用的,文化最厲害,古代中國最會這套.
如果中共要再開始文化輻射,字體是真的要改回來.


個人倒覺得 舉宋不是很貼切的例子..
遼 金 西夏全都是被元朝強大武力作掉的。與宋的優於其他民族的文化無關

其實若要說文化可以同化其他民族、國家,那麼我們現在也應該是米國的附屬了
因為米國的文化靠著電影、音樂、書籍大量輸出,而我們現在的思想、穿著打扮
又跟之前的中國畫不上太大等號

edwardliu 2014-03-12 01:25 AM

引用:
作者PCDVD04
我不是說得很清楚了嗎, 去國外借用外國人的電腦.

那怎不回答我的問題?
引用:
作者edwardliu
喔?所以國外電腦都有內建羅馬拼音輸入法?
台灣改拼音方式可以解決你的問題? :shock:

kize 2014-03-12 01:28 AM

引用:
作者斯圖亞特
袁藤飛確實很愛罵老毛,但不曉得是否有被打壓?
不過我的焦點是在於文革這種浩劫,記得已經有某些高層
出來承認這是種錯誤了
(剛剛查是很多當年當過紅衛兵的幹部道歉認錯,沒查到中央的正式承認) :confused:

袁有被"關切"過..消失一陣子,當時全球華人都擔心..
後來又出現,有一陣子變得比較低調,之後沒再提過毛(只有這一點比較..)
..但是嘴還是很硬..說文革之害只差沒指名道姓而已.
還有..[你可以欺騙一個人於永遠,也可以欺騙所有人於一時..但不可能欺騙所有人於永遠..]這樣的名句~ :laugh:
這裡也可以看出中共對士大夫的態度..
袁騰飛,艾未未,張藝謀,陳凱歌..這些很會罵的人,都是曉以大義甚至加官晉爵..至少都富得很.不殺士大夫.
畢竟現在硬要把毛和共黨否定了.對現在迅猛發展的中國有大害..文人也不想要這樣..

袁越來越肥,談起中國復興眉飛色舞,應該對今天中國政府,大致也感覺還可以的..

noname 2014-03-12 01:36 AM

韓國越南以前使用漢字 現在不用你管得著嗎?
很奇怪 你管中國喜歡用哪種文字

comet.yen 2014-03-12 02:17 AM

繁體字真的是最優美的字體,台灣在漢字文化圈中可以傲視其他國家的地方,縱使古蹟沒有對岸的久,但是喜歡中文字的外國人一定都會來台灣看看店面的招牌和道路,各式各樣的字型

我想等對岸轉型成教授繁體字後,大國氣度的心態一定會慢慢顯現出來

xinn 2014-03-12 03:32 AM

引用:
作者斯圖亞特
個人倒覺得 舉宋不是很貼切的例子..
遼 金 西夏全都是被元朝強大武力作掉的。與宋的優於其他民族的文化無關

其實若要說文化可以同化其他民族、國家,那麼我們現在也應該是米國的附屬了
因為米國的文化靠著電影、音樂、書籍大量輸出,而我們現在的思想、穿著打扮
又跟之前的中國畫不上太大等號


現在很多事情都是受到外來文化的影響/同化。
萬聖節、復活節、聖誕節、跨年、2/14情人節

過年、七夕、中秋、端午節…等等的傳統節日還要厲害。
會覺得傳統文化慢慢地受到影響或消失…

我覺得漢人/漢字的這種同化很厲害。
繁體/傳統中文從唐朝的楷書一直寫至現在。
經歷了元、清外族征服,還保留著中文。
雖然語言讀音可能不同,書寫卻同。
回族、滿族、少數民族、原住民等等,
不是漢人,可會寫中文/漢字,
卻可能不會說自己的語言和書寫文字。
這種力量真的很可怕…
就像現在學生從小也要開始學習英文,
中文的學習減少,漸漸中文能力就會變弱了。

有一個字的讀音,
跳躍的「躍」字,讀「月」。
被很多人糾正要讀作「耀」,「要」音。
查了字典,我原本讀音沒錯。就是踴躍的躍…
電視新聞很多也是念錯的,國文能力變弱了嗎?

話說大陸如果改回繁體/傳統中文。
這樣中文的傳統就不是我們自豪的項目了。
傳統中文標準會變成大陸來修訂…
文字的力量… 想到這裡還滿令人害怕的。

megag5 2014-03-12 03:37 AM

引用:
作者edwardliu
是你寫說還要裝的呀
啊 Portable 是要裝什麼?

無蝦米只用到英文字鍵
是要配合啥字根鍵盤?


老實說不管是盲打還是自備注音鍵盤都是詭辯了.
有些公家電腦是連EXE都不會讓你執行的.
系統只允許你使用電腦上已經安裝的軟體.
美國多數公立圖書館電腦都是這樣設計的.
防止有人用免費網路作惡.
一些公司的客戶用終端也是這樣設計的.

就算能盲打,如果控制平台鎖住,不給執行輸入法,中文還是一樣打不出來.

PS. 我雖然注音拼音都能盲打,可是我接觸拼音之後還是覺得拼音順手多了.
我大概從三年前開始已經完全不裝注音輸入法了,現在預設是GOOGLE拼音,
要打拼出繁也OK.

Berith 2014-03-12 04:26 AM

引用:
作者FLYFLY
我想偷懶,直接剪貼我在別的討論區貼的回應文章。
因為其標題和這個七八區標題差不多,

---
題老梗。
Traditional Chinese 這個英文詞彙其中的"Traditional",
去查yahoo字典,是"傳統的"意思,並沒有"繁複"的意思,
要不然也應該翻譯成"傳統中文"。
"繁體中文"這種詞彙的產生還不就是因為早年政治環境突然蹦出來的
"簡化字",不得已只好再另外出現個"繁體字"以方便民間百姓記憶和分辨詞彙,
傳統漢字筆畫繁複本來就是理所當然的特色,不需要特別再去強調"繁",
現代的華人社會,真的應該把用詞習慣逐漸導向"傳統中文"、"正體中文"這類的
合理的用法。
在臺灣的話,至少目前中華民國政府的官方規範詞彙是"正體中文"。
額外的,要"細分"的話,所謂:
中華人民共和國所規範的"繁體中文漢字",
中華民國臺灣政府所規範的"正體中文漢字",
香港的粵語白話字,
日本人所規範的"日文漢字",
韓國人的"韓文漢字",
越南的"喃字",
都是長"不一樣"的,
這時候可能會變成,哪個國家國力強,勢力大,講話又大聲,
誰規範的漢字可能就會變成當下的主流。
曾經,我真的發現,臺灣教育部規範的正體中文漢字(我從小所學的那一套),
跟中華人民共和國規範的繁體字,其實有很多的部分是長"不一樣"的。
---

講的很有道理
但想想用「Traditional Chinese」這個英文詞彙來定義中文的分類
嗯.........好像怪怪的 :shock:
中文的分歧不能用中文詞彙解釋、定義、分類嗎 :confused:

kize 2014-03-12 04:50 AM

引用:
作者xinn
話說大陸如果改回繁體/傳統中文。
這樣中文的傳統就不是我們自豪的項目了。
傳統中文標準會變成大陸來修訂…
文字的力量… 想到這裡還滿令人害怕的。...

文字本來就很厲害,中文更厲害.
歐洲被軍事統一過好幾次,拿破崙,希特勒,亞歷山大..都馬上分裂.
因為他們拼音文字,說話彼此不通..如果全歐都用一種語言.就很容易交流.他們就會統一了.
中文就是一字一音,會寫中國字一定發音都一樣,就容易溶合,很難分裂.
祖先讓周邊國家用了中文,老共卻讓這種成果斷掉,實在是很掉漆.
搞簡體字,往上斷掉祖先文化,往橫斷掉中華輻射圈國家..@@~~

noname 2014-03-12 05:09 AM

漢字哪有發音都一樣 中國 日本 韓國 台灣的漢字發音都不同

如果語言一樣就統一 那全世界講英語的國家都統一了?
南美洲講西語的也統一了?亂講一通


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:52 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。