PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   樹梢不是「樹枝末端」?家長批老師走火入魔 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=843903)

jshj0314 2009-03-17 12:50 AM

引用:
作者黃金蕃茄
這倒還好, 用尺畫直式算式或分數那一橫, 算是要求學生做事仔細的態度, 不算吹毛求疪
如果直式算式或分數那一橫都偷懶不用尺畫, 到後來畫座標或圖形也容易出現一樣的毛病

不能凡事都像報導中後半段那位家長說的: 大人寫肉部都沒有上點下撇了, 這樣要求小孩太挑了
那麼請問, 那到底要教會學生什麼? 如果在學習過程中都不要求傳達正確的知識及態度, 那為什麼要學習?

樹枝的末端少了個的, 即使文意跟語氣不變也算錯, 這樣或許稱得上是吹毛求疪
但把肉部的偏旁寫成月的錯誤視為理所當然, 不也是另一種錯誤的態度?
不就是許多人批評不選字或常見字誤用的隨便態度?

另外, 記者文中也搞錯了, 膀的偏旁是肉部, 不是月部.


不能同意你更多了.....

例如改數學
題目是小翔,明美,君偉比投籃,投籃次數和進球數(原本是用表格表示的,在這很難打,就用文字敘述好了)投籃數(16,12,20)進球數(6,4,5)問:
(1)三人命中的比率是多少?
(2)誰投進的比率最高?

某生(1)寫得正確,但第二題,他老大如下寫(我完全沒改):
3/8 1/3 1/4
9/24 8/24 6/24
9/24>8/24>6/24
A:小翔

他就是這樣寫喔,只是分數的是橫線的。等號也不加,他以為老師就一定要看得懂嗎?
前面的人名也不寫。
沒錯,這就是現在很多小學生的代表,做事隨便馬虎,學功課都學一半的,學校學一半,補習班也學一半,結果都沒學好,寫出來的式子花樣百出。
如果他去學測,遇到狠一點的閱卷老師,可能就不給他分數了

沒說過 2009-03-17 01:16 AM

引用:
作者伊卡魯斯
文字語言的功能乃溝通之用,而非一味的強調其藝術價值∼∼
當大部分的人都能理解那個詞所代表的意義,那個詞就能正確的傳達意義,那就不必吹毛求疵,有許多文字的演變都是這樣,不然哪有那麼多異體字??同樣的意思不同寫法??
你今天罵人是要罵





還是要罵"雞巴"??
選一個大家都看得懂的吧!!拜託!!


非常同意, 就像我兒子的英文老師也是一樣無理取鬧, 食古不化, 我兒子的作文寫「my mother handbag」, 他的老師硬是要他寫成「my mother’s handbag」, 真是可笑吧, 那個手提包不是我母親的, 難道會是你爸爸的嗎? 這樣簡單的句子, 看看前面的名詞也知道是誰的, 要那麼嚴格一定要加「’s」嗎? 有「's」和沒有「's」不就是差不多嗎?
正所謂文字語言的功能乃溝通之用,而非一味的強調其藝術價值∼∼
當大部分的人都能理解那個詞所代表的意義,那個詞就能正確的傳達意義,那就不必吹毛求疵了。

LALALOVE 2009-03-17 01:23 AM

引用:
作者jshj0314
不能同意你更多了.....

例如改數學
題目是小翔,明美,君偉比投籃,投籃次數和進球數(原本是用表格表示的,在這很難打,就用文字敘述好了)投籃數(16,12,20)進球數(6,4,5)問:
(1)三人命中的比率是多少?
(2)誰投進的比率最高?

某生(1)寫得正確,但第二題,他老大如下寫(我完全沒改):
3/8 1/3 1/4
9/24 8/24 6/24
9/24>8/24>6/24
A:小翔

他就是這樣寫喔,只是分數的是橫線的。等號也不加,他以為老師就一定要看得懂嗎?
前面的人名也不寫。
沒錯,這就是現在很多小學生的代表,做事隨便馬虎,學功課都學一半的,學校學一半,補習班也學一半,結果都沒學好,寫出來的式子花樣百出。
如果他去學測,遇到狠一點的閱卷老師,可能就不給他分數了

國中升高中的基本學力測驗只考選擇題
所以你的說法無法成立 :think:
不過高中升大學的測驗我就不清楚了 :ase

教小孩子是很難面面俱到的

以你舉的例子來說
這個學生完全懂得「比率」以及「通分」的意義
只不過他的作答過程「有很大的進步空間」 :agree:

但是,如果老師不太要求學生的作答過程
是不是會讓學生比較不討厭數學呢?雖然「嚴謹的態度」是要從小培養起的

若是兩者可以兼得的話,當然是最完美的
但若必須有所取捨呢?
:think: :think: :think:

TRG-pro 2009-03-17 01:33 AM

引用:
作者沒說過
非常同意, 就像我兒子的英文老師也是一樣無理取鬧, 食古不化, 我兒子的作文寫「my mother handbag」, 他的老師硬是要他寫成「my mother’s handbag」, 真是可笑吧, 那個手提包不是我母親的, 難道會是你爸爸的嗎? 這樣簡單的句子, 看看前面的名詞也知道是誰的, 要那麼嚴格一定要加「’s」嗎? 有「's」和沒有「's」不就是差不多嗎?
正所謂文字語言的功能乃溝通之用,而非一味的強調其藝術價值∼∼
當大部分的人都能理解那個詞所代表的意義,那個詞就能正確的傳達意義,那就不必吹毛求疵了。


這是反諷還是真心話?
差不多? 差很大耶!

PM二叔看照片 2009-03-17 07:30 AM

引用:
作者沒說過
非常同意, 就像我兒子的英文老師也是一樣無理取鬧, 食古不化, 我兒子的作文寫「my mother handbag」, 他的老師硬是要他寫成「my mother’s handbag」, 真是可笑吧, 那個手提包不是我母親的, 難道會是你爸爸的嗎? 這樣簡單的句子, 看看前面的名詞也知道是誰的, 要那麼嚴格一定要加「’s」嗎? 有「's」和沒有「's」不就是差不多嗎?
正所謂文字語言的功能乃溝通之用,而非一味的強調其藝術價值∼∼
當大部分的人都能理解那個詞所代表的意義,那個詞就能正確的傳達意義,那就不必吹毛求疵了。

very good
有你這種開明的老爸
你兒子將來必成大棄 :p

凌渡宇 2009-03-17 08:42 AM

引用:
作者okana
有用中文的編譯器

http://zh.wikipedia.org/wiki/丙正正

但是使用者國文程度要很好吧


不覺得用中文會比較好寫 :ase

timdcbax 2009-03-17 09:00 AM

國中生最重要的是學習服從吧
對將來有好處的
反正自己知道是對的就好
老師早就跟跟社會脫節了
如果是公立的,還可以看年資加薪加職等
真是公務員裡面的爽缺

BEE 2009-03-17 09:11 AM

我有個 留美學建築畢業的博士哥哥 永遠跟現實世界脫節
有年回來我女兒才小學四年.正在做課業..
蔣總統是偉大的領袖 a:是 b: 不是

我寶貝老哥馬上講了堆政治氣候問題有跟沒有的 要我女兒答: 不是

我火了....你別管她 她到學校考試不過關 升不了級 是我倒楣耶 :D
別害她 ok?

:D

Lisa Hsu 2009-03-17 09:37 AM

引用:
作者TRG-pro
這是反諷還是真心話?
差不多? 差很大耶!

中文文法與英文本來就不一樣

前面有些網友混為一談,讓我想到五四時代一些耆老,感嘆白話文運動時,一些時髦傢伙不好好學傳統白話文,反而把中文寫得像翻譯的洋文,不中不西狗屁不通。 :think:

renemilktea 2009-03-17 09:59 AM

引用:
作者s1300045
不過寫這麼多,我真的覺得這篇報導只是個在菜市場行刑的代罪羔羊。人民需要娛樂。沒人在乎。


同意這幾段話 非常中肯

這幾段話....套進每天的頭條新聞也行


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:09 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。