![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 三區「魔法公主」規格
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=79909)
|
|---|
引用:
這是給失聰的人看的 我覺得是應該的說 |
引用:
嗯.這樣做的確是不錯.在國外這種給失聰人看的字幕叫做close caption. 因為一區或二區片一般都不會準備自己語文發音的字幕.但是又顧及到失聰 者的需要.所以都會有隱藏式的字幕.有需要者再自行打開. 他的特點,正如上幾篇文章所講,就是連環境聲響都會編入字幕中.像"開門聲" "歌唱聲"或是"撞擊聲"等等.看一區DVD使用這種字幕還可以鍛鍊一下英文喔, 像我就常這樣做. |
引用:
博偉這次製作【魔法公主】中文字幕,有請來日文專家和宮崎駿迷幫忙, 所以是完全重新製作的,不是之前學者翻譯的那版本。 |
引用:
喔∼又長一智,謝謝前輩指導∼ 不過,還是怪怪的說!就算是失聰的朋友, 也應該能體會那個畫面裡的動態、會發出什麼樣的聲音吧? 除非導演功力不足:D |
引用:
那應該是台本吧...我覺得不錯呀... 有Letterbox就不會擋到畫面... 抓了幾張圖(Winfast S800) http://home.kimo.com.tw/kevingwn/mpact/mpact_01.jpg http://home.kimo.com.tw/kevingwn/mpact/mpact_02.jpg http://home.kimo.com.tw/kevingwn/mpact/mpact_03.jpg http://home.kimo.com.tw/kevingwn/mpact/mpact_04.jpg http://home.kimo.com.tw/kevingwn/mpact/mpact_05.jpg |
現在那有買有滑鼠墊?除了網上!!
之前3/5晚到新竹去找!結果除大潤發,光南(火車站的那加音樂店)有在賣,538但都沒滑鼠墊!! 順發日期還沒到所以沒有!!魯肉內兩家有賣DVD的都沒貨!一家更信誓旦旦的說沒三區的魔法公主!!千..�**籅漁灡坏L們也不知道!! 火車站前的漫畫便宜屋,也是說只有港版出過的!!更說港版畫質不錯!! ....這個就請有買的人回答!!我可不想冒這個險!! 最重要的!!除了發發勞騷,就是一開始的問題!! 現在那那買有滑鼠墊? |
Re: 最後:
引用:
太慢看到你的留言 昨晚到強笙拿了一片R3 回家跟女兒一齊看 看到1/4覺得不太適合讓小孩看下去 所以就停止播放了 |
我說說我對翻譯的看法
這次博偉出的魔法公主dvd準備了兩套中文字幕. 買回來之後才知道為什麼,因為中配和日配差了不少, 中配字幕套在日配上會很奇怪. 不過這兩套字幕卻出現了有時中配字幕翻得比日配字幕正確的情形. 比方說最大的錯誤,"shi shi"到底是鹿還是豬?英文版字幕都是翻elk(鹿). 在17'09"時,疙瘩和尚說了"a ka i shi shi" 中配字幕翻"鹿",日配字幕卻是"紅豬". 37'13"時兩版都是"騎豬"..... 其他還有不少小錯誤,像是50'左右阿席達卡英雄救美時那段, 日配的翻譯就不好.... 總之這次博偉在翻譯上仍然要加強,那種翻譯水準實在不好. 我實在不相信博偉有請什麼專家來翻. 而且,這片為什麼在台灣是普遍級的?我們比美國還寬鬆? |
引用:
應該是只有在博客來訂才有, 如果別的地方買得到有滑鼠墊的版本, 那我就真的要發火了... 博偉說三月六號才發行,預訂的人三月五號會先寄... 我三月四號下訂,沒想到三月三號外面就買得到了... 而且今天三月七號了,我什麼消息都沒有收到... 不知道哪一位大大之前有在博客來訂過東西, 大約下訂多久之後才會收到貨品, 我是用到 7-11 取貨付款的方試。 |
我是上星期在博客來訂,昨天收到email通知..今天去木新7-11就拿到,貨一切正常,也有墊子....真好,:)
|
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:36 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。