PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   儲存媒體討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=20)
-   -   剛剛換了支援 Unicode 的中文燒錄程式 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=576274)

89085900 2006-01-22 03:38 AM

Ha! DVDburner6.0.0.1有支援unicode

konami456 2006-01-22 03:40 AM

引用:
作者neolineo

老大~麻煩的就在若是你只是自己用當然OK
但是要是拿給別人或是分享出去的時候就"挫屎"啦
我以前就是這樣啦
所以UAO我才捨棄掉...


UAO在PCDVD真的是被打到罪大惡極 :jolin:
一窩蜂的打落水狗的人好多..
UAO是有他的問題,但不是在於燒東西給別人用或光碟備份或分享.這重要的部分都是OK的
包括我自己,及上面大大也證實了,UAO+NERO燒出的檔,在日文XP下觀看沒問題
這表示UAO的確讓NERO燒出unicode檔名的碟片
除非今後微軟說今後開始,放棄unicode有關的所有支援
不然既然光碟內已經檢查確定是unicode,自己以後用或拿給別人用哪來的什麼問題? :jolin:
就算灌完UAO,檔名在XP系統下都還是以unicode方式存在的,P2P使用率最大的幾個軟體也支援unicode,舊檔名UAO它也有自動轉檔名的程式

簡單說,如果不是你灌的那版UAO是有問題的,正常來講,光碟或檔案拿給別人是不會挫屎的

foxbrian 2006-01-22 04:34 AM

剛剛試裝了安裝初心者の終極補救計画,順便逛了一下辛蒂摩兒,之前一些有
空白字的標題,都看的到日文了...就先這樣吧,反正我電腦裡的檔案不是英文字
就是中文字,現在的需求也只有上網希望可以看到日文罷了 :laugh:

neolineo 2006-01-22 04:55 AM

無意加入uao好或不好的戰局啦
只是說說自己以前裝過的感想
那時也是覺得uao這麼好的東西幹嘛不用
只是備份完一堆日文碼的音樂跟卡漫後
拿到公司跟朋友家的機器上讀出一堆堆???號的時候
臉上只有三條線可以形容
因為母檔砍光了..
反倒是用中國海字集時所燒的可以讀雖然有地方是空格看不到
可不要叫我也在別人或公司的機器上也裝uao
玩掛了別人吃飯的傢伙可不是鬧著玩的
最後我是回家幹掉有uao的系統重裝一份新的
反正
喜歡的人就繼續用吧
我不認為這東西罪大惡極
會有這東西有其歷史的定位在
就像當年玩9801過度到epson的模擬器再到dosv最後是jwin一般
我只是忽然想到就上來po一下
要是不慎觸動到你的敏感神經的話就跟你說抱歉囉.....
看見大夥一提到uao就想到我的那幾份資料
別把我打入反uao的裡面去..ok

android 2006-01-22 09:25 AM

引用:
作者neolineo
無意加入uao好或不好的戰局啦
只是說說自己以前裝過的感想
那時也是覺得uao這麼好的東西幹嘛不用
只是備份完一堆日文碼的音樂跟卡漫後
拿到公司跟朋友家的機器上讀出一堆堆???號的時候
臉上只有三條線可以形容
因為母檔砍光了..
反倒是用中國海字集時所燒的可以讀雖然有地方是空格看不到
可不要叫我也在別人或公司的機器上也裝uao
玩掛了別人吃飯的傢伙可不是鬧著玩的
最後我是回家幹掉有uao的系統重裝一份新的
反正
喜歡的人就繼續用吧
我不認為這東西罪大惡極
會有這東西有其歷史的定位在
就像當年玩9801過度到epson的模擬器再到dosv最後是jwin一般
我只是忽然想到就上來po一下
要是不慎觸動到你的敏感神經的話就跟你說抱歉囉.....
看見大夥一提到uao就想到我的那幾份資料
別把我打入反uao的裡面去..ok


請問一下,UAO的反安裝有什麼該注意的?以前我是櫻花+研考會湊合
著用,後來BBS上UAO使用者多了,整串複製貼上逼的人只好跟進 :jolin:
不過UAO還是沒有解決所有的問題,偶而還是會看到怪字 :ase

aquaaqua 2006-01-22 09:42 AM

引用:
作者neolineo
無意加入uao好或不好的戰局啦
只是說說自己以前裝過的感想
那時也是覺得uao這麼好的東西幹嘛不用
只是備份完一堆日文碼的音樂跟卡漫後
拿到公司跟朋友家的機器上讀出一堆堆???號的時候
臉上只有三條線可以形容
因為母檔砍光了..
反倒是用中國海字集時所燒的可以讀雖然有地方是空格看不到
可不要叫我也在別人或公司的機器上也裝uao
玩掛了別人吃飯的傢伙可不是鬧著玩的
最後我是回家幹掉有uao的系統重裝一份新的
反正
喜歡的人就繼續用吧
我不認為這東西罪大惡極
會有這東西有其歷史的定位在
就像當年玩9801過度到epson的模擬器再到dosv最後是jwin一般
我只是忽然想到就上來po一下
要是不慎觸動到你的敏感神經的話就跟你說抱歉囉.....
看見大夥一提到uao就想到我的那幾份資料
別把我打入反uao的裡面去..ok


補完計畫不會讓燒進你光碟的日文,其他電腦讀不到,除非其他電腦不支援
unicode,不然以支援度而言是沒有問題的。

bigwinmm 2006-01-22 10:09 AM

引用:
作者jmarch
中文版WinXP裝UAO後用NERO燒出來的,用檔案總管瀏覽.
http://home.pchome.com.tw/personal/jmarch123/chtdvd.png


同一片DVD在日文XP下顯示正常.
http://home.pchome.com.tw/personal/jmarch123/jpndvd.png

日文WinXP下,使用ACDsee瀏覽也很正常,但有些中文字看不到
http://home.pchome.com.tw/personal/...pndvdacdsee.png

中文版WinXP沒裝UAO,用ACDSEE瀏覽,一大堆問號,這叫人家怎麼看.
http://home.pchome.com.tw/personal/..._UAO_ACDSEE.png

中文版WinXP裝UAO後,ACDsee才能正常讀取...
http://home.pchome.com.tw/personal/..._UAO_ACDSEE.png


綜合以上所述,我的需求就只是想要能正常讀取,燒錄含中日文的檔名及資料匣而已
以現在裝了UAO,可解決nero日文檔案燒錄的問題與acdsee讀取日文不正常,
燒出來的光碟片在日文與中文的WinXP也可用檔案總管正常...

unicode的問題的確很令人頭大,看圖的問題,我目前是用Ashampoo Photo Commander這套軟體,操作介面和ACDSee很像,用起來也習慣,支援unicode :ase

離題一下,您貼的圖,應該都是日本..漫吧,光看資料夾就覺得很專業 :shy:

rockzero 2006-01-22 11:55 AM

綜合結論

使用環境 中文XP SP2 無安裝unicode補完


燒錄就用
Ashampoo Burning Studio 5

看圖就用
Brennig's 1.4.2 (免費)
Ashampoo Photo Commander 4
這兩套都是同一作者寫的



至於CopyToDVD會漏(改)字,留校察看


以下重編寫
EDIT:
對了,圖中的光碟標題(日文字)是用內建的 日文輸入法
資料夾是用直接拖拉放的方式加入
效果看的出來 :ase
只要是unicode字元都變成?,不過除了"業"跟其他特殊字之外(之前大家討論的)
倒是 常見的 喆(吉吉)、堃(方方土) 等字,雖然也是顯示問號,但燒出顯示是正常
VSO蠻詭異的 :jolin:

不過,Ashampoo 都OK

aquaaqua 2006-01-22 12:58 PM

原本你硬碟裡的是jis碼吧?
你把jis碼轉換成unicode再給copytodvd試試看吧。

jis to unicode可用 MS office word轉換....

konami456 2006-01-22 01:17 PM

引用:
作者neolineo
無意加入uao好或不好的戰局啦
只是說說自己以前裝過的感想
那時也是覺得uao這麼好的東西幹嘛不用
只是備份完一堆日文碼的音樂跟卡漫後
拿到公司跟朋友家的機器上讀出一堆堆???號的時候
臉上只有三條線可以形容
因為母檔砍光了..
反倒是用中國海字集時所燒的可以讀雖然有地方是空格看不到
可不要叫我也在別人或公司的機器上也裝uao
玩掛了別人吃飯的傢伙可不是鬧著玩的
最後我是回家幹掉有uao的系統重裝一份新的
反正
喜歡的人就繼續用吧
我不認為這東西罪大惡極
會有這東西有其歷史的定位在
就像當年玩9801過度到epson的模擬器再到dosv最後是jwin一般
我只是忽然想到就上來po一下
要是不慎觸動到你的敏感神經的話就跟你說抱歉囉.....
看見大夥一提到uao就想到我的那幾份資料
別把我打入反uao的裡面去..ok


如果讓您誤會,實感非常抱歉m(_._)m
我也不是什麼支持UAO的,我更不想為這東西捲入筆戰,現在我的電腦就沒灌UAO~連櫻花輸入都沒灌~
會接觸UAO是前幾個月,我重灌系統時,不知用到哪一版的SUPERXP(好像是7.1版)它就自動跑出來了 :jolin: (不過後來我再重灌時找7.1版它又不見了 :shock: 可能是我記錯版本 )
這東西坦白說真的相當方便,以現今大部分軟體仍不技援unicode的狀態下,它能直接開出來(如使用最大量的ACDSEE看圖及壓縮檔的問題)
要燒錄或分享給別人時,是unicode碼,正常來說雙方都是WINXP的話都是內建支援unicode檔名,並不會發生問題
反倒是如果今天日本友人分享給你一個日文檔名的圖檔或ZIP檔,我們自己沒灌UAO的話,還要更換軟體或用一些"撇步"

有問題的部分是上網,在網頁留言的部分,它仍是以BIG5日文輸出
真有心要勸人改善的,可在這提醒大家注意,輸出的仍是BIG5,如要給越多人看到正常字,要輸出JIS碼,它裡面有附字碼轉換網頁

會出問題個人猜測可能是你用的UAO版本有問題
最新版(2.41?)個人用過是算正常,沒你所述的慘痛經驗 :ase
如果你有時間,或有勇氣再用一次新版看看,也許你的看法會改變也不一定 :)

至於我系統離上回裝到現在重灌二次了都沒再灌UAO,也是因為看到大家都說它不好,萬一有天真的挫屎就頭痛了,可以說,我是相信三人成虎者 :ase 比較膽小,別人講什麼我只好跟著怕什麼囉 :p

也因為如此,碰到日文檔名就得時常上來這裡看看大家解決的"撇步"
只能說,倒底是用或不用UAO,是在你抉擇方便(這是事實)或安全(心裡上的居多)的考量
因為我沒碰過挫屎的情形,所以我也不能百分之百的否定
以上給你一點參考 :)

說到歷史,9801有錢買的還真是令人羡慕哦 :laugh:
當年為了看那些只有16色的圖還真辛苦 :jolin:
還有一個在PC上跑的模擬器跑起來的速度更是慢到不行..只為了一個色字..讓許多男生把青春精力浪費在這上面 :cry:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:20 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。