![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 神鬼傳奇3--觀後感(無雷)
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=808301)
|
|---|
引用:
說真的,我看不懂你的文章內容,文法怪到像是ABC? 神鬼3看過的都說難看,我想也是一定的,現在的電影和漫畫等已經沒有甚麼大突破了,好的idea已經被消磨殆盡? |
整體感覺蠻差的....有些笑點真的笑不太出來
而且女主角換人真的讓人冏阿..整個味道都不對了 個人還蠻喜歡系列第二集的..記得當初去戲院看.雖然有些是重複第一集笑點 但用另一種方式呈現..算是幽默(例如第一集母親推倒圖書館書架.第二集兒子弄倒周圍古墓柱子) 但這一集我真的笑不太出來...女主角換人就跟原本的連接不上.跟主角互動也沒之前的好 而他兒子的造型讓我感覺...怎嚜跟他老爸一樣老 :stupefy: 整個演起來真的讓人很難入戲 :jolin: 話說配角強納森提供的些笑料還好笑點....但也比第二集少多了 (神鬼傳奇我是把他當喜劇片來看 :ase ..所以對這集真的蠻失望的) |
引用:
看你打了這麼一大篇,很抱歉我也看不太懂 不過你的意思應該是希望大家 降低原本過高的期望 用另一種心態去看這部電影吧 就當作去被娛樂,看看聲光效果,看看虎濫的劇情 反正不要當成神鬼三就好 這樣我能認同,現在很多電影都會讓人有過高的期望 才會讓大家如此失望 |
片中一些香港演員的中文怪怪的,不知是不是導演要求才故意把字說得一顆一顆,在我們聽起來是有點怪,不過還可以接受。
此外純以好萊塢商業娛樂片來比較的話,這部片已算是對東方著墨稍微深入點了。像是文言文不少(不過戲院裡的英文字幕翻得超精簡超白話,很懷疑外國人能否體會文言文和白話文的差異之處),香港演員也不少(總比一堆ABC講著照羅馬拼音背得對白好),講中文的部份也不少(啊對不起!幫你把頭戴回去...) 只是整部片的節奏跳來跳去,有些亂無章法,比較難讓人有入戲感。但整部片若當作不需用腦,純殺時間的歡樂片來看,其實算熱鬧啦! PS:我在台北日新主廳看的,發現角色們在大喊大叫時,高音破破的,不太舒服,但配樂或其他音效的高音卻正常,不知是戲院喇叭還是錄製的音軌有問題。之前同樣在日新看黑暗騎士就很正常。 |
感覺演這部片的華人,講的中文都很XD,只有李連杰講的中文比較好…
楊紫瓊跟梁洛施講的中文語調好奇怪,孟廣美講的還OK,黃秋生也還好… |
香港人不會"講"中文應該也是正常的吧...
|
看了之後... 覺得特效沒話說, 視覺感真的很不錯~
不過此作當作第三集太遷強... 就像DVD也有出個魔蠍大帝2:shock:, 感覺只是有大咖的B級片 看了本片的感想, 就是缺點很明顯... 想無視都很難~ 主要就是發音... 怎麼都不去上個正音班啊? 雖然說中文對白沒幾句, 黃種人唸中文台詞真是有聽沒有懂 最後召喚骷髏的咒文... 竟然看著竹簡唸"英文"... 當下真的有想找遙控器按雙語切換的衝動:jolin: 真是枉費開頭營造了那麼棒的Fu... 都被英文給秒殺了:jolin: 最後.... 這年頭的片子, 怎麼流行起山洞後有個新世界....:laugh: |
引用:
非常同意 特效遠勝1、2集 劇情還蠻緊湊+歡樂驚悚的 邊看邊吃爆米花 還蠻開心的呢 :like: 等同國賓的影音品質 卻只要150 住台中的電影同好真幸福 :hungry: |
有誰知道郭將軍是誰演的嘛,中文真是有夠爛的~還有楊紫瓊、梁小姐,你好歹也配音嘛!
因為女主角換人了,所以他們一直強調:我跟之前的不一樣,雖然感覺有差但是,她的母愛有彌補兩者差異性。 跟侏儸紀公園三一樣,精采有餘,創意不足,我要是編劇的話,我就來個秦始皇大戰印何顛,東西兩大魔頭大戰,至少還比較有看頭...就像AVP。 看到李連杰演秦始皇,好像看到英雄二之我已篡位成功,那一段放箭的不就是從英雄來的嘛。 |
郭明... 王盛德 (Russell Wong),王敏德的哥哥。
|
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:40 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。