PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   討論一下常看到而且容易被寫錯的國字吧 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=550653)

allenroy0414 2005-10-20 05:15 PM

引用:
作者allenroy0414
需<====想要
ex 我需要喝水
須<====必定要
ex完成這件任務 須求的物品 機車 繩子

想了一想在做一次解釋 我自己想的啦 不知道對部隊

需求<===想要某種物品 但是可以用替代品
我好渴 需要喝水 (那飲料可以嗎 當然也可以只要能解渴就行)

須求<=== 一定得有這些東西 不能使用替代品
這輛車要動 須要一些機油 和汽油 (無法代替 一定得使用這兩樣物品)

aleslie 2005-10-20 05:15 PM

其實中文
真的文法很多
同一字不同音
還有很多地方同一個字有不同意思
比起美.日語來說
中文的花樣更多

只是這是大家的母語
所以也不會有人覺得難學吧..

而且就因為是母語所以很多文法也是自然會的
根本沒在管什麼名詞.動詞.形容詞.副詞...要怎樣擺

事實上很多句子.有超多種講法.但意思是相同的
例如:我說(講)給你聽.你聽我說(講).我告訴你.
還有倒裝句..一堆有的沒的
難怪外國人說中文不好學

allenroy0414 2005-10-20 05:18 PM

引用:
作者瑞緋
應該
一堆人都打成因該

這是沒有選字 不是打錯字

moralman 2005-10-20 05:48 PM

引用:
作者老飛俠
這點小弟的看法比較不同,我認為「預售」應該是跟「正式發售」相對的用法,也就是指現在賣方手中還沒有貨,在有貨可交之前先收錢接訂單的講法,例如「預售屋」等。
二手區裡的用語還是應該用「欲售」的語意比較正確。

+1
每次看到「預售」$xxxx 就覺得怪怪的

fingerstyle 2005-10-20 05:52 PM

天外飛來一語。

坊間常看到所謂的"牙科",事實上牙這個字是指不好東西,例如青面獠牙。反倒是,大家不熟西的"齒",是比較正統的說法,例如明眸皓齒。

不知有人是否對買"東西"有疑問?為什麼一定要買東西?而不買南北呢?這是個有趣的問題。
原來中國自古以來的貨物流通是依據河川的流向,久而久之,"東西"這個形容詞就被借代成"貨物",當成名詞的用法,這就是買東西的由來。

漢歌楚辭 2005-10-20 06:07 PM

引用:
作者allenroy0414
這是沒有選字 不是打錯字

應,發音為ㄧㄥ.
因,發音為ㄧㄣ.
很明顯就是對字的發音,觀念完全錯誤.
跟選錯無關.
因為打ㄧㄥ, 選單裡面不可能出現ㄧㄣ.

ufpamonk 2005-10-20 08:15 PM

預售 預計售出價錢 強調的是數字價錢
欲售 心裡想賣出的價錢 強調心理狀態的強調

預售 應是指預先售出 強調的是時間點才是

mrrun 2005-10-20 08:37 PM

引用:
作者冰封精靈
鐵 中間下面是"王"還是"豆"


是「口+王」=「呈」 :jolin:

thomasho 2005-10-20 08:48 PM

引用:
作者andy200258
是ㄆㄢ\ 吧 ?



哈!小弟打錯了!感謝您的糾正!
拚命 ㄆㄢˋ ㄇㄧㄥˋ

sunbug11 2005-10-20 08:58 PM

前陣子的新聞一直在報...
到底是「月偏食」還是「月偏蝕」呢?
用yahoo大神查了一下 應是月偏蝕..但為啥每家新聞都用月偏食..


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:58 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。