![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 108課綱「 狂刪文言文」 北一女老師轟「無恥缺德」課綱
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1205682)
|
---|
說真的我有能力自學, 而且有能力讓小傢伙去選擇要學什麼, 所以這情況不必太在乎.
只是就是忍不住想要說, 如果覺得學文言文沒用, 那其實母語(台語)跟注音都可以丟一丟了. 其實語言能力是一個基礎, 我以前也覺得邏輯夠好, 算數夠好, 那應該問題不大. 但錯了, 問題大得很, 所以在外商環境還可以活得比較舒服, 但其餘時候很慘. 一開始是遇到台語的情況, 被排擠, 被鬧; 後來是注音, 有時候就是遇到. 公司MIS邊弄我電腦, 邊大聲說怎麼有人不會注音啊! 改成這樣電腦以後自己修啊! 這雖然有點離題了, 給老老師(雖然你無恥, 但我還是按原則解釋). 對岸的人都可以理解有些文辭的優美, 解說老子的書堅持用繁體字. 而且細細分析, 什麼年代, 那時候的人對於某個字, 怎麼唸, 怎麼解釋. 其實文言文就是一種學問, 去理解, 沒有比數學高尚, 但也沒有比數學沒用. 基本到什麼程度, 都是看個人能力, 所以回到最初說法, 我不排斥這個不要考, 甚至不學. 但就如同超兄講的, 用不到在很多時候是水準不夠, 並不是那個沒用. 文辭要優美, 就要有意境, 就會注重, 前有網友舉例髮如雪, 如果沒有水準. 可能還搞不清楚為何說髮如雪, 以及幾層(幾個面向)的涵義了. PS. 母語? 所以越南話, 印尼話, 客家話, 荷蘭話, "原住民"的話都不是母語? |
別忘記日本
從明治維新開始後 也是慢慢的在去中國化 日本當年引入 是北方胡人為主的.唐朝漢字文化 如今漢字在日文.韓文之中 也是越來越少用 .................................. 日本政府於1946年頒布《當用漢字表》和《現代假名用法》 限制漢字的運用 1960年代一度出現反思潮,再次放寬漢字運用 自17世紀的新井白石算起,日本漢字改革史已長達300餘年 東京大學的負責人松本壽太 救國之本在於教育,教育應不論貴賤士庶、普及到全體國民。 普及教育就需要簡便易學的文字、文章。 如今使用的漢字、漢文,難學難用,因而學習的人很少。 有限的學生,又不得不把少年時代的寶貴光陰耗在認記漢字的音形上。 少年時代應該是講求事理學問的好時光 如今卻為學習這種無用的古學而磨鈍了精神感性,這實在是件可惜的事。 |
我支持所有中文課程全程使用文言文
只要有老師可以定義 "民可使由之不可使知之" |
日本全面脫離中國向歐美學習後才開始起飛的...
|
日本雖入歐美,但學的是技術,日本人英文普遍很弱
|
所以我認為
國.高中時期(死讀+背誦)這些沒意義 知道有這些文章 基本就夠了 有興趣的人 可以自己可以去再去研究跟學習 如今網路發達 想了解這些文言文章.根本不困難 多讓學生去學習 各種生活上必需會的知識.與求生技能 比去花時間 學這些會讓(腦子=打結)的古老八股文章有用 吃飽太閒的 世界級的文學去讀一點 也比讀文言文好 |
引用:
等你真的看的懂整篇英文版的莎士比亞再說 :think: 不少老外高中生抱怨說學這個比在在學一個東方語言困難 對來自東方的小朋友則是文言文比莎士比亞好學 |
講一堆的也沒見過你用文言文發言
支持文言文的從自身做起.想看懂得自然就一堆人去學了 |
對啊,支持英文的從自身做起.想看懂得自然就一堆人去學了
對啊,支持閩南話的從自身做起.想說想聽懂得自然就一堆人去學了 以下自行妄想 |
支持文言文跟白話文的人,就跟平行線一樣
不會有交集,所以也不用爭誰好誰不好 就像你喜歡臭豆腐,但我就不喜歡 我會讓我小孩學習古典文學就是了 但不包含駢文 文言文是中華文化中的瑰寶 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:55 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。