PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   現在聽的懂台語&流利說台語的人越來越少了嗎?? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1121438)

cp03 2017-01-28 12:35 PM

引用:
作者jiang0707

以致於
很多台灣人在被人說不是很會講台語,是外省人時,還潛意識裡沾沾自喜。
這都是在壓制過程中入心入腦的結果。



什麼! 原來當外省人這麼屌,
還可以沾沾自喜喔!

我當了一輩子都不知道...
可惜.
已經變成美國人... 回不去了.

EVO-IV 2017-01-28 12:40 PM

因為現在推行的台語文字都有問題

例如「我們」硬是翻成「阮」

等於言不及義、更是造成閩南語的溝通困擾

另外一些閩南語新聞都亂用錯誤用詞、很多台語有專用語

並不是硬把國語翻成台語叫做台語,那種破爛台語不如直接說國語 :tu:

EVO-IV 2017-01-28 12:44 PM

引用:
作者healthfirst
講閩南語的一樣是外省來的
這都不懂
那個師父才是豬

不能同意你再更多了,真正台灣人只有原住民而已

非原住民的、都是幾百年來陸續移民來的大陸人 :think:

youporn 2017-01-28 01:01 PM

引用:
作者qwer456
這是個人主觀認為拉 :ase
我的絕跡是身邊沒人會說,對我來說就算是絕跡拉 :laugh: :laugh:

因為工作場所大家都用國語溝通啊

很多同事不說我都不知道他們會說客家話,還沒到絕跡這麼誇張吧

segavr4 2017-01-28 01:15 PM

趨勢吧
堂弟妹表弟妹平時也都不說
雖會但不輪轉
但其實雖然我平時都說
但有時有些說的詞我也不懂
還被笑活這30多年來吃飯而已嗎
但有時夾雜日語的誰懂阿
個地口音又有差
像我十幾年沒回阿嬤老家海口
有幾次來探訪真是雞同鴨講只好一直陪笑
當替代役時也常被糾正
但高雄台中彰化等都有不同口音
不過倒是台中常被笑
真的很好玩
不說的就少一個閒聊話題了

qwer456 2017-01-28 02:19 PM

話說台中人真的有台中腔??
所謂的台中腔是??

我家人每次到台北親戚家都很怕說台語,因為一聽就知道是台中人
是因為常常最後一個字是.... "咩"、"秀"??
例如~ 黑咩(台)

台語講幾十年的我也分不出北部.中部.南部腔

Mozohung 2017-01-28 02:58 PM

我三個小孩,高2國2國5,幾乎都不會講台語.我說你們和同學下課講台語交流啊,他們說同學幾乎沒有人講,會講的也被迫說國語.從小看卡通都是國語,只有和阿嫲才會講一些台語.我住中部鄉下,現在大部分都是老人才講台語,年輕人彼此之間還是以國語為主.

方言一直以來都是次要語言,愈來愈沒地位是很難改變的趨勢.

segavr4 2017-01-28 04:05 PM

引用:
作者qwer456
話說台中人真的有台中腔??
所謂的台中腔是??

我家人每次到台北親戚家都很怕說台語,因為一聽就知道是台中人
是因為常常最後一個字是.... "咩"、"秀"??
例如~ 黑咩(台)

台語講幾十年的我也分不出北部.中部.南部腔


其實自己也不懂
能溝通就好
認識後習慣腔調出來也不在意
除非聽不懂
台語很好笑也很好玩
反正國語都會了
混在一起也好笑
反而覺得原著民才是大師
說什麼無聊的都好笑
高手

abo5738 2017-01-28 04:25 PM

現在聽的懂台語&流利說台語的人越來越少了嗎??
 
引用:
作者Mozohung
我三個小孩,高2國2國5,幾乎都不會講台語.我說你們和同學下課講台語交流啊,他們說同學幾乎沒有人講,會講的也被迫說國語.從小看卡通都是國語,只有和阿嫲才會講一些台語.我住中部鄉下,現在大部分都是老人才講台語,年輕人彼此之間還是以國語為主.

方言一直以來都是次要語言,愈來愈沒地位是很難改變的趨勢.



其實跟家中環境有很大的關係
父母有沒有在教 跟父母有沒有在講等等
比如 客家人的家庭 不會講台語很正常
像我也不會講


我也算住台中半鄉半城的地方
其實我觀察過 同事 朋友等等有些年紀4.5十以上都會講台語居多

xx123 2017-01-28 05:28 PM

台灣各方言族群因為社會行為需要交流
不同語言者交流 . 則需兩種條件擇一始得溝通無礙

1. 翻譯 (中翻英 . 翻法 .... 等)
2. 樹立共同語言 (如官方國語)

而台灣以漢文化為大宗 . 各方言的語義相通性甚高 (除了原語)
一國之內的暢所欲言壓根不必從1項方法 . 自找翻譯中介的繁瑣麻煩
國語被樹立 . 被推舉始於社會共存共榮目的 ..... 本來就應該是的方法
國語的必要無從否認 . 自普及教育中就可看得清楚

換個角度來談 ~~~
一國之內各方言無法互相順暢溝通 . 諸方言本就不存在社會福祉支持的優勢
共同語言便被自然樹立 . 從各方言總合的缺陷中獨出 ....... 因為我們需要 . 因為文化的自化自列
無關諸方言本來的語言種族意識

英文暢行國際亦然 .............

參考


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:53 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。