PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   FF13 最終幻想 中文化 請大家幫忙 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=806316)

leekk 2008-07-22 03:40 PM

本來也想再這po的 想不到有人先po了.

反正支持的 就請到這去留個言罷..
雖然可能沒啥用...

http://forums.xbox.com/21515837/ShowPost.aspx

jim99 2008-07-22 07:12 PM

引用:
作者狂龍一聲笑
ps:我喜歡太空戰士這名字


還是叫太空戰士最對味 :like:

喜歡照著字面翻是吧

妳看看大陸電影番的啥怪片名 :jolin:

夜凜 2008-07-22 07:26 PM

引用:
作者jim99
還是叫太空戰士最對味 :like:

喜歡照著字面翻是吧

妳看看大陸電影番的啥怪片名 :jolin:

我不覺得台灣神鬼xx,魔鬼xx,終極xx有比較對味
或是刺激1995看起來會比較刺激
該照字面翻的時候不照著翻,看起來更可笑

我還是習慣直接說FF

a1234957 2008-07-22 08:02 PM

引用:
作者chli2498
幹嘛中文化!!??看日文不是很好嗎???

..............看不懂???學啊!!!!要不然就不要玩啊????

現在的小孩真的連自己釣魚都不會, 不但要人家把魚送到他嘴裡, 還要幫他嚼, 多一樣日文的技能不是很好嗎????(不過太多人是半調子 :jolin: )

看泰語片 要學泰語
看韓國片 要學韓語

半調子不行嗎
不會日文又不會餓死 :D

a1234957 2008-07-22 08:06 PM

引用:
作者夜凜
我不覺得台灣神鬼xx,魔鬼xx,終極xx有比較對味
或是刺激1995看起來會比較刺激
該照字面翻的時候不照著翻,看起來更可笑

我還是習慣直接說FF

全民XX :laugh:

donotyET 2008-07-23 12:08 AM

引用:
作者chli2498
幹嘛中文化!!??看日文不是很好嗎???

..............看不懂???學啊!!!!要不然就不要玩啊????

現在的小孩真的連自己釣魚都不會, 不但要人家把魚送到他嘴裡, 還要幫他嚼, 多一樣日文的技能不是很好嗎????(不過太多人是半調子 :jolin: )




要學也不會想學日文 我學英文 大多遊戲幾乎都是買美版不會買日版
除非該遊戲不想出美版 不過還是希望大家可以無視這種人說的話
起碼這一次我們有機會可以中文化 而且是很大的機會去中文化
希望這一次聯署可以起效應 台灣的玩家加油

chanhsiaohsin 2008-07-23 03:06 AM

引用:
作者Phenix
是ENIX 被 SQUARE 併購吧


ENIX繞過SQUARE的宮本雅史,直接找大股東討論合併的事,
且合併之後的存續會社為ENIX。
http://club.pchome.net/topic_8_46_302.html


10月1日,SQUARE-ENIX要改制為控股公司,可望減少SCE方面的影響力。
(SCE持股約8%左右。)

小道消息是10月的TGS會宣佈FF13的日版會跨X360,
想要因日版FF13入手PS3的人可再等等看。

orea2004 2008-07-23 05:35 PM

引用:
作者a1234957
哪有狗屁不通
只是你不習慣
日劇我最常看的是大陸版的
並沒有翻的狗屁不通阿
大陸人該死就對了?

簡體看久了,自然就會轉換
不過有時候翻的狗屁不通的其實是繁體


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:00 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。