![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 今年最酷最屌的諧仿B級片《瘋人鋸院》(Grindhouse)
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=734232)
|
---|
|
看了一下港版規格似乎很不怎樣,dvd5+2.0
還要耽心中了港式字幕的地雷 我等待PromLin兄的優質台式字幕卡實在 ^^ |
《保證不死》(金剛不壞) (Death Proof, 2007) (114分鐘加長版) 的繁體中文、英文字幕.....
http://www.shooter.cn/sub/detail.html?id=66991 根據射手網簡體中文字幕和英文字幕校對出來的。 ![]() |
"Death Proof" 加長版畫面擷圖......
註: 影片中的 "刮痕" 是用特效故意增加上去的. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"Death Proof" 中提到的那位導演, 最近六年沒有女朋友, 跟黛瑞漢娜的替身****的,
該不會就是昆丁塔倫提諾在說他自己吧? 還有那個逛超市的黑妞, 她的手機鈴聲, 就是"追殺比爾"片中黛瑞漢娜的口哨聲. |
引用:
昨天搭著PromLin兄的字幕看完了,爽度加分 :like: 今天上班還一直在想那好熟悉的聲音出自哪部影片,原來是"追殺比爾"片中黛瑞漢娜的口哨聲 :laugh: 昆汀的電影對白真是碎碎唸到不行 :laugh: ,PromLin兄 辛苦了 謝謝 :shy: |
"Death Proof"的字幕, 有一句我翻錯了,
那個"Red Apple", 應該是指"紅蘋果香煙", 而不是"紅蘋果汁", 這個香煙品牌也是昆丁塔倫提諾自創的, 引用自他的"黑色追緝令"(Pulp Fiction). |
想請問現在P2P中PROMLIN所翻譯的是哪一個版本
我已經連下兩部***了 可否提示 感謝 |
引用:
這個試試看...... http://www.meganova.org/details/826665.html 為什麼你們都會下到***呢? 我都下不到! :jolin: |
另外一部在p2p都下載不到了 /.\
想看看orz |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:12 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。