|  | 
| 
	PCDVD數位科技討論區
	(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
 
	-   七嘴八舌異言堂
	(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
 
	-   -   我對注音文的看法
	(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=472644)
 | 
|---|
| 
 引用: 
 沒錯,對岸超會用諧音的 354是什麼?bt是什麼? 354=三無四=真三國無雙四(爆) 每次看到bt,都以為在講p2p;結果是罵人變態orz 可能是人多"齣頭(台)"也多吧...... | 
| 
 是的,對岸也常用英文簡化,所以聊天時我也常常在問對方是什麼意思 台灣的LP到了對岸就成了"老婆" | 
| 
 哈, 這個我也常聽到, 像9494 = 就是就是, 或者 555 = 嗚嗚嗚 | 
| 
 字尾語助詞不礙事 自己也會用 文中的基本名詞動詞 等等就是要寫清楚 不但不能有錯別字 更別說鬼都看不懂的注音文 看了那些注釋 真的是覺得太離譜 | 
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:05 AM. | 
	vBulletin Version 3.0.1  
powered_by_vbulletin  2025。