![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- DVD 討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=5)
- - 免裝Codec就可將各種格式(含RMVB,AVI)轉檔成DVD,AVI,H264的免安裝軟體(可加字幕,使用簡單,速度快)
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=609414)
|
---|
線程和多核心有關, 但不等同, 如果你的是有HT的單核心也可使用2線程, 此外基本上如果你是多核心的話, Windows會自動幫你分配線程的。
|
0.70 beta 將Deinterlace方式變更為kerndeint
轉出來的畫面比之前0.60 beta 的pp=lb/md稍差,時間也稍慢 可否在新版將Deinterlace方式變更為yadif MPlayer 1.0rc1版有針對yadif作MMX最佳化 轉檔時間與畫面都比之前來的快又好 也可參考原作者Michael's Niedermayer Deinterlacing filters comparison http://guru.multimedia.cx/deinterlacing-filters/ 引用以下網址的說明 http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1.html yadif=[mode[:field_dominance]] Yet another deinterlacing filter <mode> 0: Output 1 frame for each frame. 1: Output 1 frame for each field. 2: Like 0 but skips spatial interlacing check. 3: Like 1 but skips spatial interlacing check. <field_dominance> (DEPRECATED) Operates like tfields. NOTE: This option will possibly be removed in a future version. Use field-dominance instead. 本人使用上mode不寫(預設0) -vf yadif 因為使用1時,時間幾乎增加一倍 目前也只能修改設定檔暫時使用 希望新版能採用我的建議 PS:我的手機終於可以看WinMEnc轉出來的影片,太感動了∼ |
引用:
我跟樓主一樣 在轉檔的時候也遇到了同樣的半透明字幕問題 :jolin: 想請問是否有哪位大大知道該如何調整設定? 因為半透明的字體在電視上播放 看久了確實有點吃力 拜託了~~ |
引用:
−sub-bg-alpha <0−255> 指定字幕和 OSD 背景的 alpha 通道值。值越大代表越透明。但 0 表示完全透明。 -sub後加上以上設定看看 |
sorry~
以上是mplayer才能用的 mencoder無法設定 請將字幕取出更改 再用avs轉檔 |
我用0.70BETA轉出來的MPEG2用TMPGEnc DVD Author 2.0
編輯成DVD之後用DVD PLAYER撥放都會停格 有時甚至不能播,但是用電腦撥是OK的 應該不是燒錄機或是片子的問題 因為我用同一台燒錄機同一片RW片燒錄用電視卡錄製的MPEG2 一樣用TMPGEnc DVD Author 2.0編輯,撥放上是沒有問題的 vrc_maxrate改成8000,其他設定都是用預設 不管是RM→MPEG2或AVI→MPEG2都一樣 有人發生跟我一樣的問題嗎?? 請問該如何解決呢?? |
請教前輩...
使用 WinMEnc 0.7時是否可以將字幕嵌入? 可以請教您的設定嗎? 因在下用 WinMEnc 0.7 排列組合不同設定&參考這篇討論的,還是無法正確轉出字幕在MPEG2檔內 因有 WinMEnc 0.61 可以使用,也不以為意... (一樣的AVI+SRT, WinMEnc 0.61可有字幕) 但這幾天 Norton 防毒軟體,一直跟我說我的 WinMEnc 0.61感染『Adware.Shorty』,不讓我使用 並且將檔案隔離.... 如果要繼續使用,要關閉NAV&重新抓 WinMEnc.exe 放入該目錄... 目前 WinMEnc 0.7的字型設定為: (其他都依據預設,沒改過) •載入字幕:srt •語言編碼:cp950 (其他也都測試過) •字幕字體:C:\WINDOWS\Fonts\simhei.ttf -------------------------------------- OS: Windows XP SP-2 CHT CPU: P4 2.8 and AM2 4400+ 都測試過(軟體有跟依據CPU不同更換) RAM:2G |
引用:
不建議這麼做 WinMEnc 0.61 使用的 mencoder.exe 跟 WinMEnc 0.70 的版本並不相同,在 mencoder.exe 的參數語法上有些差異,不過只是字幕問題應該也不是這原因就是了,只是單純提醒一下,轉別的格式可能會發生問題 至於解決方法,你可以試試看這邊提供的方法 http://forum.pcdvd.com.tw/showthrea...4&page=31&pp=10 含外國文字(如日文)字幕無法讀取的解決方法: 1. 將字幕格式用軟體轉成 srt 格式 2. 用記事本開啟 srt 另存成 UTF-8 編碼 3. 將字幕檔的 *.srt 副檔名改成 *.utf 4. WinMEnc 字幕設定部份: "載入字幕"選"utf" "語言編碼"選 cp950 (big5) "字幕字體"打下 c:\windows\fonts\simhei.ttf 我猜有可能是你的字幕裡有出現某些符號導致 mencoder.exe 無法正確讀取,這裡 mencoder.exe 相當嚴格,建議改成 UTF-8 格式應該就沒問題了 如果還是不行...WinMEnc 0.61 還是有的下 winmenc-0.61-p3.7z http://www.yourfilelink.com/get.php?fid=64409 winmenc-0.61-p4.7z http://www.yourfilelink.com/get.php?fid=64444 winmenc-0.61-k7.7z http://www.yourfilelink.com/get.php?fid=64380 |
感謝您的幫忙... 現在用 utf 的方式可以有字幕了...
|
請教前輩...
Avs加載idx/sub字幕 有办法可以加大字体跟字体的位置吗 字幕位置差不多在画面中间了 最后还想问一下 怎样可以支持MKV 加进字幕?我试过不行呢 只能用在AVI??? |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:42 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。