PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   各位覺得講話一定加個英文單字是? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=943085)

oScARSh 2011-09-26 11:29 AM

引用:
作者SAPORO
歐巴桑 歐吉桑
庫洛(黑狗專用名詞)
歐多敗(我的VP125改名叫小羊)

歐多敗是autobike 是英文
還有有台灣人在用kuro的嗎, 那已經是老一輩的人取名的吧, 不算是和製中文

引用:
作者whales4
有時候是一時之間腦中拉不出合適的中文名詞…並不是想愛現
而且…
就像日本將各國(不只英文,葡文、西文、荷文…等也很多)外來語以片假名做標示後,大量在日文溝通中使用
其實台灣的中文其實受到日文影響很深…
「祈福」、「戰鬥」、「方便」、「便利」、「結婚」「科學」、「哲學」、
「電話」、「製紙」、「製糖」、「糖果」、「名詞」等,其實都是日文
而這些字就是所謂的和製漢語 (http://zh.wikipedia.org/zh-hant/%E5...%BC%A2%E8%AA%9E) 。
那這些字大家又說不說呢?
:rolleyes:

戰鬥, 方便 , 結婚 , 糖果 , 名詞
都不是和製漢語吧, 只不過是中日共用而已, 互相影響而已

Rainwen 2011-09-26 11:32 AM

引用:
作者k2島民
中英閩日 OK, 客原粵 就不必了,聽得懂的人太少 :ase

熱門字多少還是懂啦..... :p

細妹啊仆街馬拉桑~ :laugh:

manticorejr. 2011-09-26 12:21 PM

Hasta la vista Baby 出去了......這是一發再見全壘打!!!!!!

上述的說法算嗎? :ase



--

六星級的 2011-09-26 12:35 PM

趁講話的時候背單字都不行 :cry:

sazabijiang 2011-09-26 12:41 PM

引用:
作者scata
像某人做某件事很沒sense

我不知道翻成中文要翻什麼

翻"感覺""靈感""辨別力"好像也不是很切確

所以有的會說英文

至於說故意撂英文

抱歉.完全沒有這心態



我會講 某人做某件事情很沒"概念"
對於完全不懂英文的人,我們也有機會說到這句話

whales4 2011-09-26 12:43 PM

引用:
作者六星級的
趁講話的時候背單字都不行 :cry:

本日最好笑!!! :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

moneytalk 2011-09-26 12:43 PM

有的不是只會說ANYWAY :jolin:
淨弄一些沒意義的廢話
好像比較有水準一樣 :jolin:

naoru 2011-09-26 12:47 PM

引用:
作者六星級的
趁講話的時候背單字都不行 :cry:


不能放棄任何opportunity對吧~~~ :laugh: :laugh:

虎斑貓 2011-09-26 12:49 PM

引用:
作者oScARSh
歐多敗是autobike 是英文
還有有台灣人在用kuro的嗎, 那已經是老一輩的人取名的吧, 不算是和製中文


戰鬥, 方便 , 結婚 , 糖果 , 名詞
都不是和製漢語吧, 只不過是中日共用而已, 互相影響而已


其他的我沒查,不過"戰鬥"一詞是中國原創的。

左傳 昭公二十五年:
哀有哭泣,樂有歌舞,喜有施舍,怒有戰鬥;喜生於好,怒生於惡。

212410 2011-09-26 12:51 PM

倒是對於有情侶上床時
一整個階段都用英語單字或對話感到興趣!
這樣會比較爽嗎? :think:

oh~oh :tu:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:21 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。