PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   [亞洲代表] 央視主播搶咪 舌戰奧巴馬 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=910270)

原千尋 2010-11-15 01:55 AM

引用:
作者Adsmt
我看老外也都是說: I'm American.

想想中文,我是一個台灣人。聽起來也是有點多餘,這也不是文不文法的問題,而是習慣問題。


哇系台灣郎

恩...沒有"一" :)

Crazynut 2010-11-15 02:04 AM

我覺得這個央視主播沒有惡意,因為歐巴馬指定韓國記者提問--卻冷場了。他也許心想正好是個機會,順便圓一下場子吧。

一開始表明Chinese是因為老外不會分辨東方人吧。接下來說代表亞洲大概是暗指:

歐老大您指定韓國但沒人答腔,我轉一下代表亞洲您看怎麼樣?…

如果歐老大機伶一點順勢接過去,我想可能場面會好一點。

Dees,Cudacke 2010-11-15 02:05 AM

引用:
作者Adsmt
我看老外也都是說: I'm American.

想想中文,我是一個台灣人。聽起來也是有點多餘,這也不是文不文法的問題,而是習慣問題。


屁..
老美當然是說 I am "an" American.
英文就是如此, 並不多餘.
這就是文法,
沒見識也可以多看點電視.....
http://www.youtube.com/watch?v=T_5XIOn68Hk

Adsmt 2010-11-15 02:42 AM

引用:
作者Dees,Cudacke
屁..
老美當然是說 I am "an" American.
英文就是如此, 並不多餘.
這就是文法,
沒見識也可以多看點電視.....
http://www.youtube.com/watch?v=T_5XIOn68Hk

這是廣告詞,老兄..... :jolin:

****詞我要說歐巴馬是屁也可以 :laugh:

幫你 google 了一下
http://www.google.com/search?q=I'm%20american

I'm American 並沒有錯,也有很多人用。事實上這兩句都沒有錯,只是加個 a, an 真的有點多餘,通常是比較強調的用法,就如你貼的****詞。

原來你的「見識」範圍只有一部影片..... :laugh:

xds333 2010-11-15 03:07 AM

我比較好奇為啥韓國記者沒發問,是不屑還是不敢?

blackcat555 2010-11-15 04:00 AM

◎2008/02:
央視《七巧板》節目主持人郭翠芳在江西省一間餐廳上大號後沒沖水,尾隨其後上廁所的女客隨口說:「怎麼不沖呀?」,竟慘遭郭翠芳及其家屬毆打

abai 2010-11-15 07:20 AM

表現得不錯呀
面對像美國這種專門把別人踩在腳下的惡徒
不卑不亢
這種時候如果還像南韓記者一樣不提問
還在執著枝微的"國際禮儀"
反而被人瞧扁了

陰毛真的存在 2010-11-15 07:54 AM

怎麼可以說沒國際禮儀?明明量化寬鬆一下就有了啊

Dees,Cudacke 2010-11-15 08:26 AM

引用:
作者Adsmt
這是廣告詞,老兄..... :jolin:



就是因為視****所以用的是正確的英文阿,
你去網上亂找一些文法都不正確的英文來有啥意義!
原來的你的英文文法程度就只有隨便 google 的程度喔!

我是湯姆 2010-11-15 04:16 PM

南朝鮮婊歐把拔婊的比較兇吧, 人家特地留時間給牠們問, 一個願意提問的都沒有耶! :eek:

PS: 是不屑問, 還是不會問, 還是不能問, 還是不知道問什麼啊? :D


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:45 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。