![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 女生是否喜歡慾望城市勝於六人行
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=272151)
|
|---|
引用:
以前對六人行不熟的時候,我也以為六人行是用罐頭笑聲,不過看了好幾季的六人行之後,發覺那些笑聲幾乎每次都不同,而且常常會聽到不同人的特殊笑法與聲調.... 另外,像這種美國影集,很多笑點是貼近日常生活的,若不是長期生活在美國並且頻繁的和老美互動,可能有些地方會不知道為什麼好笑.而且,每個人的幽默感不同,所以有些你覺得不好笑的東西,可能別人會覺得好笑,反之亦然.還有很重要的就是,我覺得單獨一人和一大群人,對於笑話的敏感度,差異很大.若對象是一大群人的話,比較容易引起笑聲,一方面是渲染力的關係,一方面是即使有些人沒笑,也會被其餘人的笑聲蓋過去. |
引用:
我剛剛看"Cudacke兄"寫的才知道耶!!!:shock::shock: |
引用:
常看這類影集的話, 其實也不需要跟老美有互動才知道笑點。 像歡樂一家親或天才保母我都覺得在用詞上都比六人行要好笑許多…;) 六人行真的就像前面所講的有點做作, 好比昨天看到「我寫了56州」這句, 這就像為好笑而寫的對白, 但並非真的是語言上的幽默,;) 個人比較喜歡意會式的幽默對白。:agree: |
引用:
我的意思正是每個人喜歡的或能理解的幽默皆不同,你覺得不好笑不代表別人也這麼認為啊!我是不覺得底下的觀眾,是因為打燈或提字才笑的,事實上我覺得那樣反而會笑不出來耶~ |
有很多東西是看字幕笑不出來的
friends 中,用到許多雙關語.必須 要聽的懂才笑的出來. 例如有一集 JOY 跟 RACHEL 買了一個 類似女用包包.其中有用到 unisex作為 笑點.聽力不夠的人,看字幕可能就一頭 霧水.不知道哪裡好笑. 美式幽默對台灣觀眾本來就是兩極化 的東西.有人認為王牌大間諜 Austin Power 三集都很爆笑.但是有人笑不出來. |
我兩個都有收DVD
基本上這兩個影集是不同的取向與訴求, 硬要拿來比較是有點怪怪的 我喜歡六人行是因為他真的很好笑.... 看一看真的會開心很多 慾望城市則是對男女之間關係的探討都很有趣, 一方面劇中四個女人也代表4種完全不同的典型... 我覺得看慾望城市帶給我的是與FRIENDS不同的樂趣.... 我都喜歡.... |
引用:
:D :D 這一集我有看....大意大概如下: RACHEL:這個包包是有點Unisex(中性)的 JOY:No, I don't need sex, 你搞不好比我還需要 RACHEL:No No No, 我是指U-N-I(拼給JOY聽) JOY:Oh~~~(不懷好意的笑容,因為他以為是"你和我") 如果沒聽董英文對話的人 可能就要跟上面一樣跟他解釋很久吧~~~:eek: 另外 我覺得六人行的笑料還有一個重點 就是如果你很了解他們六個人的個性的話 那些笑點會更好笑......幾乎都是根據他們的性格延伸的:p |
>我覺得六人行的笑料還有一個重點
>就是如果你很了解他們六個人的個性的話 那些笑點會更好笑 非常同意,我覺得幾乎有一半的笑點都是建築在他們個性上的強調 越是Fan的越容易覺得好笑吧 像Joey的"How ya doing"一出場,只要是Fan都知道這代表什麼意思:D |
應小姨子要求(沒辦法..她們都在幫忙我帶小孩)這個月初開始租慾望城市回來看, 先前大都不慎轉到時看個片段, 租回來看後才知道那群女人在搞什麼飛機..
目前在看第二季,30分鐘的單元劇不會看得很累又不會有連戲的困擾(沒時間一次看完,本片又被列為有小孩在不宜收視的片,只能在小孩睡後才撥空看) 感覺上本片的確抒發了現代都會女子的物慾.****的想像空間,不過我們一致認為該情節目前應該不會發生在保守的台中(台北都會區就不知道了..現在好像有仿該劇拍了慾望熟女日記,沒看過,不知道她們演的類型)..待看完後再租六人行回來看看 |
引用:
講到這麼我就想到 最新的5th季也有一個超爆笑的... JOY可以把什麼東西都講的很色情.... 那一段我大概笑了足足一分鐘有......其實沒有一集不好笑得.... |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:32 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。