PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   身邊女性看金庸小說的人數 ? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=909178)

Eav 2010-11-03 03:11 AM

引用:
堆砌且華麗 深沉又質樸,修辭精練也是沒話說.......


小說太長那看看這首短短的,愛得山崩地裂的詩。
不知道為甚麼想到這兩首,可能前面提到紅樓夢吧。
這個比較符合你所謂 "深沉又質樸,修辭精練"。

-------------------------------------------------------------------------

漢樂府 上邪 漢 無名氏

【 上 邪 , 我 欲 與 君 相 知 , 長 命 無 絕 衰 。山 無 陵 , 江 水 為竭 , 冬 雷 震 震 夏 雨 雪 , 天 地 合 , 乃 敢 與 君 絕。 】

-----------------------------------------------------------------------

另一首很有意思的古詩

---------------------------------------------------------------------

有所思

有所思,乃在大海南。何用問遺君?
雙珠玳瑁簪,用玉紹繚之。
聞君有他心,拉雜摧燒之。
摧燒之,當風揚其灰。從今以往,勿復相思。
相思與君絕!雞鳴狗吠,兄嫂當知之。
妃呼豨!秋風肅肅晨風颸,東方須臾高知之。

有一位我日夜思念的人,就在大海的南邊。用什麼來送他呢?
送一枚雙珠玳瑁簪吧,在簪的兩端繫上晶瑩的碧玉。
聽說你居然另結新歡,把送你的信物折碎扔進火裡燒掉。
燒得乾乾淨淨,再把燒完的灰燼隨風飛撒。從今以後,不再想你。
把對你的思念從此割斷!當初與你幽會,搞得雞鳴狗吠,兄嫂一定知道,如今叫我怎麼說。
唉!窗外秋風颼颼,聽著求偶的雉雞鳴叫,我的心亂極了,但願東方即將升起的太陽能夠知道。

finalhope2010 2010-11-03 04:45 AM

引用:
作者caozhibai
Bibo 表示英文水平不錯、和我一樣會唸不會寫 :like:


bible是指這個嗎?

查英文字典看不到bibo

Axel_K 2010-11-03 05:24 AM

引用:
作者Eav
另一首很有意思的古詩

---------------------------------------------------------------------

有所思

有所思,乃在大海南。何用問遺君?
雙珠玳瑁簪,用玉紹繚之。
聞君有他心,拉雜摧燒之。
摧燒之,當風揚其灰。從今以往,勿復相思。
相思與君絕!雞鳴狗吠,兄嫂當知之。
妃呼豨!秋風肅肅晨風颸,東方須臾高知之。

有一位我日夜思念的人,就在大海的南邊。用什麼來送他呢?
送一枚雙珠玳瑁簪吧,在簪的兩端繫上晶瑩的碧玉。
聽說你居然另結新歡,把送你的信物折碎扔進火裡燒掉。
燒得乾乾淨淨,再把燒完的灰燼隨風飛撒。從今以後,不再想你。
把對你的思念從此割斷!當初與你幽會,搞得雞鳴狗吠,兄嫂一定知道,如今叫我怎麼說。
唉!窗外秋風颼颼,聽著求偶的雉雞鳴叫,我的心亂極了,但願東方即將升起的太陽能夠知道。
...

後面的解詩就不用貼了,解得不怎麼樣,甚至有誤解

roleplay 2010-11-03 05:52 AM

查先生大概是書看太多了,有時引用古文會有些小錯誤,小時候還被誤導過哩.

Totenkopf 2010-11-03 07:27 AM

引用:
作者ebooboobird
我一直覺的金庸本身一定讀過很多古文

也專精歷史

所以才能夠寫的出那種詞藻,堆砌且華麗

深沉又質樸,修辭精練也是沒話說.......

以小說來說,我認為算是很難能可貴了

中國四大奇書太厚了.......

教科書都讀不完了

那來時間看那個~ :confused:


我看過的小說作品也不多

不過我覺得單單以近代作品的用詞遣句來說

李敖的北京法源寺與凌解放的帝王三部曲系列,文字都比查良鏞的武俠小說更精緻一點

純粹個人感覺啦

還有,四大奇書相對於金庸作品集36本,應該不算多厚

隨風飄泊的豬 2010-11-03 07:53 AM

引用:
作者xxxxxxtsai
那靈芝草人呢????


唉亞亞 :laugh:

PROVIDENCE 2010-11-03 08:05 AM

引用:
作者xxxxxxtsai
大師兄嬌喘一聲倒在何金銀的懷裡,這個時候大師兄眼如媚絲,溫潤的雙唇微微張開, 還噴出有如蘭花一般的香氣……

這是金瓶梅吧 :mad:

blackleo 2010-11-03 08:33 AM

引用:
作者PROVIDENCE
這是金瓶梅吧 :mad:


是嗎?

這明明是周星馳的電影橋段吧! :laugh:

solosbye 2010-11-03 09:03 AM

我只知道國中的時候,只有我一個人上課偷看三國演義...
不過金庸應該不用什麼國文程度吧,大多數人也不會注意裡面的詩詞內容,都是一掃而過

uyfduyjhy 2010-11-03 09:22 AM

引用:
作者solosbye
我只知道國中的時候,只有我一個人上課偷看三國演義...
不過金庸應該不用什麼國文程度吧,大多數人也不會注意裡面的詩詞內容,都是一掃而過

是沒錯啦,小學時班上就一堆人在看了
不過我看過古龍跟溫瑞安,還有黃易的武俠小說
感覺武俠小說裡還是金庸在修辭上比較用心

三國演義我高中時看過古文版的,讀起來比白話版感覺更好
真不愧是四大奇書之一


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:11 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。