PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   紅磨坊特別版DVD--2月1日上巿, 主要內容全含中文字幕 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=63805)

Bubblelo 2001-12-24 05:40 AM

引用:
最初由 atsai 發表


剛才拿出來查一下
在1時50分左右有出現
Come What May
比對中文
譯成"哪怕受盡風霜〞


Come What May 在英文片語上的翻譯的確為 '無論如何'. 至於應該怎樣翻譯,應該看前後句與劇情會比較適當.所以DVD中文翻成 "哪怕受盡風霜" 其實可以看為 "無論如何(此句省略),哪怕受盡風霜, 我也會 ......",算是意譯而非字譯,翻的不錯.

以上為個人淺見. :)

銀色三冠王IS 2001-12-24 05:51 AM

羅密歐茱麗葉裡面也是用了很多 古英文..(不知這樣講有沒錯..):p
我姊是教英文的.. 古英文.. 就是類似我們國文的文言文啦..
超超超級老人才會用的文法..

v921 2001-12-24 11:24 AM

明年想存錢,看來~~~粉難了:o

zips 2001-12-24 09:21 PM

引用:
最初由 Bubblelo 發表


Come What May 在英文片語上的翻譯的確為 '無論如何'. 至於應該怎樣翻譯,應該看前後句與劇情會比較適當.所以DVD中文翻成 "哪怕受盡風霜" 其實可以看為 "無論如何(此句省略),哪怕受盡風霜, 我也會 ......",算是意譯而非字譯,翻的不錯.

以上為個人淺見. :)


在看了歌詞後覺得這樣翻大概就沒錯了,就....就是那個意思!

Eguchi 2001-12-24 09:35 PM

我從不要求三區片要有DTS,不過這片看完出租版之後覺得還是要有DTS比較好,出租版的聲音實在不佳.....:(

GT 2001-12-25 02:57 AM

要我買三區的紅磨坊,福斯必須做到:
1.要有DTS
2.畫質不准像首部曲那樣劣化
3.各項收錄皆有,且不可將彩蛋閹掉
4.與一區同水準之封面印刷
以上缺一不可。要是其中一項未達成,不排除效法國外發動連署活動,並且和首部曲的帳一起清算。

我是新手 2001-12-25 03:25 AM

之前站上許多大大批評r3首部曲的畫質,但我本人沒買r1的,所以我不知r3的畫質比起r1的是糟成什麼樣,不過看過高傳真視聽和PXXX AV(抱歉,忘了全名),兩本雜誌都強力推薦r3的首部曲,尤其是後者更給r3首部曲的畫質滿分五顆星,評語還寫道:r1和r3首部曲比起來,筆者是強烈推薦r3的,因為r1和r3的不僅影音品質完全相同,而且r3的幕後花絮還附加中文字幕...,整麼寫的和貴站的反應差這麼多???:confused: :confused: :confused:

pininfarina85 2001-12-25 07:19 AM

其實.....
小弟也覺ㄉR3首部曲不錯呀!為啥嫌成這樣>>>>>>>>
R1朋友有買,不費差粉多呀!簡直一樣嘛!:D

還是偶Levle太低...比較不出來

McClintock 2001-12-25 07:38 AM

引用:
最初由 我是新手 發表
之前站上許多大大批評r3首部曲的畫質,但我本人沒買r1的,所以我不知r3的畫質比起r1的是糟成什麼樣,不過看過高傳真視聽和PXXX AV(抱歉,忘了全名),兩本雜誌都強力推薦r3的首部曲,尤其是後者更給r3首部曲的畫質滿分五顆星,評語還寫道:r1和r3首部曲比起來,筆者是強烈推薦r3的,因為r1和r3的不僅影音品質完全相同,而且r3的幕後花絮還附加中文字幕...,整麼寫的和貴站的反應差這麼多???:confused: :confused: :confused:


不少大大都說看得出差別,連Prime AV都說「影音品質完全相同」真的讓我蠻吃驚的…:confused: 也許他們忘了搬SONY G90出來檢視一下畫質吧…:)
(以前翻這雜誌時,雖然是不同人評比,但是一區片的分數向來都是三區難以超越的,也許可以找找他們評比一區首部曲的分數,看看是不是又難以超越就知曉了。)

anakin 2001-12-25 07:44 AM

一區和三區的首部曲, 畫質上絕對不是完全相同.....

真是令人失望的評論.........


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:47 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。