PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   為什麼很多人都放棄台語呢? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=619340)

Yode 2006-05-11 08:59 AM

我覺得罵人還是用台語比較有魄力的感覺...

Earstorm 2006-05-11 09:26 AM

唉, 國語都很多人沒好好學了.

superhan 2006-05-11 09:44 AM

這篇討論有陷阱的可能
非常容易擦槍走火
發言請小心

oralb 2006-05-11 10:17 AM

引用:
作者superhan
這篇討論有陷阱的可能
非常容易擦槍走火
發言請小心


如果不小心被停權 就粉ㄙㄨㄟ ㄒ一ㄠ ˊ 了 :laugh: :D

eric2377 2006-05-11 10:25 AM

現在只討論到教育方面的問題
沒有政治....
應該不會有問題吧
難道78區連教育的問題也不能提嗎@@?

(怕...)

小建 2006-05-11 11:01 AM

引用:
作者eric2377
現在只討論到教育方面的問題
沒有政治....
應該不會有問題吧
難道78區連教育的問題也不能提嗎@@?

(怕...)



教育又會扯到教育政策, 又難免扯到教育部頭頭, 又難免扯到政治立場強制介入的教材, ....

能完全不扯到政治才真厲害... :laugh:

Yode 2006-05-11 11:02 AM

補充一下...

國語和台語還是有共識的.....

像e04.....不管用國語還是台語發音都是一樣的...

jiweverlove 2006-05-11 11:11 AM

引用:
作者oralb
台語發音ㄙㄨㄟ 不就代表『倒楣』的意思 對吧

那為什麼還要加上一個ㄒ一ㄠ ˊ呢

ㄙㄨㄟ 跟 ㄒ一ㄠ ˊ兩個意思完全不同 所以ㄙㄨㄟ ㄒ一ㄠ ˊ 應該不是同義複詞

我想知道 這樣用是不是 您所謂的 『表達起來比一般的中文的形容詞更貼切』

您說的這個什麼雖什麼小朋友的
應該屬於一般在私底下跟熟識的人場合才會講的話
而且多半是帶點半開玩笑的語氣
我對語文沒有研究,所以怎麼來的我也不清楚,
只是從小在閩南語的環境下長大,
而國中的時候國文老師教我用閩南語去辨別古文的平仄,
那時候開始才注意到其中神奇奧妙的地方...

簡單舉幾個例子,
像是平常講的"客人"換成閩南語會倒過來變"人客"
颱風=>風颱  手腳=>腳手 力氣=>氣力 乩童=>童乩
這種例子很多就不多舉 
有很多原來相反意思是一樣的
只不過因為沿用下來有些詞表示的意思會變的跟原來不太一樣
還有像是兩個疊詞後音節改變的部分
像是"紅記記" "歐罵罵" "青恂恂" "水噹噹" 之類的
甚至有三疊的 不過日常很少用到
(要用中文表達出閩南語的字詞真難 :nonono: 請見諒 )

腦袋裡有想到很多其他類但是不知道怎麼打字出來
這些詞有在講台語的人就應該知道我要表達的是什麼
我所指的更貼切,應該說是形容的更加的細緻阿
以上是自己平日觀察所得,有錯請指正  :)

linux2000 2006-05-11 11:11 AM

小時後有心理創傷:laugh:
被老師逼著去參加台語演講.......
結果上台之前拼命練的台語全都忘光了......
從那時候開始對台語很害怕:jolin:

SpeedRossi 2006-05-11 11:17 AM

別想太多
現在台灣的情況只會讓更多人重視台語
其實我最喜歡台灣國語或是國台語夾雜
取兩種語言的優點避開缺點,這樣不是很好嗎

如果烏龍派出所通通用國語或台語配音
應該不會比現在國台語配音的版本好吧


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:34 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。